Translation for "se pudo" to english
Translation examples
No se pudo explicar la diferencia;
No reasons could be provided for the difference;
55. El Relator Especial no pudo visitar Belarús, y por tanto no pudo observar la situación económica y social del país.
55. The Special Rapporteur could not visit Belarus, and thus could not observe the economic and social situation in the country.
No ha aportado pruebas que justifiquen la afirmación de que no pudo vender las existencias o de que sólo pudo venderlas con pérdidas.
It provided no evidence of its assertion that it could not sell the stock concerned, or that it could only sell it at a loss.
En esos casos la organización pudo despedir al funcionario pero no pudo hacer nada más.
The organization in such cases could dismiss the staff member but could do nothing further.
No se pudo continuar con la investigación.
Further enquiries could not be pursued.
La madre no pudo presentar ese acuerdo escrito correspondiente y por consiguiente no pudo expedirse la identificación personal.
The mother could not present such written agreement, and therefore the personal identification could not be issued.
Japón, por lo tanto, no pudo apoyarlo.
Japan therefore could not support it.
* No se pudo realizar el censo.
* Census could not be conducted
La UNAMID no pudo confirmar esta información.
These could not be confirmed by UNAMID.
¿Ya vio cómo sí se pudo, Don Roque?
You see? It could be done!
Se pudo haber ido para mañana.
It could be gone tomorrow.
Te apuesto que se pudo evitar.
I'll bet it could have been avoided.
¿ Se pudo borrar de algún modo?
is it possible it could have been erased somehow?
Se pudo haber quemado en el fuego.
- It could have melted in the fire.
No se pudo evitar.
It could not be avoided.
No se pudo parecer a nada.
No it could look like anything.
Se pudo haber usado como arma.
It could have been used as a weapon.
Salió lo mejor que se pudo.
It went as good as it could.
¿Cuándo se pudo cobrar?
What was the earliest it could have been cashed?
No pudo gritar ni pudo moverse.
She could not cry, she could not move.
Y después ya no pudo… no pudo hablar de otra cosa.
Then he couldcould talk of nothing else.
Vio, y no pudo dejar de ver, y no pudo deshacer.
She saw, and she could not unsee, and she could not undo.
Además, si pudo mentirme a mí, pudo mentirles a ellos.
Besides, if he could lie to me, he could lie to them.
¿No ven que se pudo ahogar?
Don't you see that he could drown?
¡Se pudo haber salvado!
He could have saved me.
Aunque se pudo haber encontrado con el asesino real y éste lo mató.
Of course, he could have stumbled upon the real killer who then silenced him.
Se pudo haber ido hace mucho.
He could be long gone.
Se pudo caer de un techo.
- He could fall off a roof.
¿Quieres decir que se pudo haber robado uno de los renos de la Reina?
You mean he could have stolen the Queen's deer?
Sí, no se pudo recuperar.
Yes, he could not recover.
Se pudo tomar más tiempo.
He could have taken longer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test