Translation for "se opuso" to english
Translation examples
verb
4. El Japón se opuso a una solicitud.
4. Objection by Japan to 1 request.
3. Francia se opuso a 5 solicitudes;
3. Objection by France to 5 requests;
Australia se opuso a nuestra propuesta inicial.
Australia objected to our initial proposal.
El Estado parte no se opuso a ninguna de ellas.
The State party did not object to any of them.
La parte grecochipriota se opuso a esa limitación.
The GC side objected to any such limitation.
El representante de Chile se opuso a esa propuesta.
The representative of Chile objected to that proposal.
Eslovenia se opuso a esa propuesta.
Slovenia objected to this proposal.
Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.
According to the representative of Cuba, there was no objection to it.
Al parecer, el Ministro del Interior se opuso a ello.
Allegedly, the Minister of the Interior objected.
Etiopía se opuso al uso de este criterio.
Ethiopia objected to the use of this standard.
Pero él no se opuso.
But he didn’t object.
Pero Ayesha se opuso.
But Ayesha objected.
El ayuntamiento se opuso.
The county objected.
Elizabeth no se opuso;
Elizabeth made no objection;
Constantino no se opuso;
Constantino did not object;
Al principio se opuso.
Initially he’d objected;
No se opuso de veras;
He didn’t really object;
verb
El segundo demandado se opuso a ello solicitando la paralización del procedimiento judicial con arreglo al párrafo 1) del artículo 8 de la LMA.
The second defendant counter-argued seeking a stay of action pursuant to MAL 8 (1).
El municipio se opuso a la solicitud y el tribunal municipal se pronunció a favor del municipio.
The Municipality countered the request and the municipal court ruled in favour of the Municipality.
27. Azerbaiyán se opuso a la decisión del Soviet Supremo de la República Socialista Soviética de Armenia y adoptó una posición radicalmente negativa.
27. Azerbaijan countered the decision of the Supreme Soviet of the Armenian SSR by adopting a radically negative position.
- Mucho más que eso -opuso él.
"Much more than that," he countered.
—Sea lo que fuere —opuso él—, ¿por qué lo pregunta?
"Anyway," he countered, "why do you ask that?"
—Eh, vamos —se opuso el hombre de la CIA—.
'Hey, come on,' countered the CIA man.
–El resultado no es la cuestión -se opuso Chatterjee con fir meza-.
    "The result is not the issue," Chatterjee countered firmly.
Pero Lajos se opuso de manera tajante a tal interpretación.
But Lajos found an ingenious way to counter my argument.
--Tú contrataste a la persona que lo hizo --opuse. Él suspiró.
“You hired the person who did,” I countered. He sighed.
—Vamos, Barney —se opuso ella—, tenemos que centrarnos en los sentimientos de Robinson el primer día que participó en una liga importante.
‘C’mon, Barney,’ she countered, ‘we’ve got to make the focal point Robinson’s gut feelings on that very first day in the major leagues.
Precaviéndome de una trampa, vacilé, pero la pregunta parecía inocente, por tanto sólo opuse: —¿Hace mucho que está usted en el territorio de Kharsa? —Unas semanas.
Wary of a trap, I hesitated, but the question seemed harmless, so I only countered, "Have you been long in the Kharsa?" "Several weeks."
Pasados los tres minutos, uno de los niños dijo que ya se podían volver a encender las pantallas y los ordenadores, pero Huahua se opuso: —Gafitas tiene razón, estamos haciendo el ridículo... —dijo—.
When the three minutes were up, a suggestion to turn the computers and screens back on was countered by Huahua: “We’re really pathetic.
¿Para decir qué, exactamente?, opuso Karen, ya que en el fondo no había motivo, ni prueba, ni queja más allá de la impresión que había tenido Mark, que sonaba exagerada incluso para su mujer.
And say what, exactly? Karen countered, since there was no cause, really, no evidence, no complaint at all other than Mark’s feelings, which sounded extreme even to his wife.
verb
Una de sus exigencias era que las murallas de la ciudad fuesen demolidas. Colonia se opuso;
Among their demands was that the city walls be razed. Colonia demurred;
Packington, que no había contraído el hábito de tomar cócteles, no opuso resistencia.
Packington, who had not contracted the cocktail habit, made no demur.
Mrs. Packington, que no había contraído el hábito de tomar cócteles, no opuso resistencia.
Mrs Packington, who had not contracted the cocktail habit, made no demur.
Brand se opuso, ya que temía el poder de esas fuerzas, lo que situó a Bleys y a Fiona en su contra.
Brand had demurred in this, fearing the strength of those forces, and as a result had been rejected by Bleys and Fiona.
Besso y Zangger trataron de que Einstein dejara Berlín para estar con sus hijos, pero este se opuso a ello.
Besso and Zangger tried to get Einstein to come down from Berlin to be with his sons. But Einstein demurred.
El joven se opuso con tímidos reparos, pero era evidente que la idea de conocer a la señorita Chapman lo emocionaba en extremo.
The young man made some feeble demur, but it was obvious to the bookseller that he was vastly elated at the idea of making Miss Chapman’s acquaintance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test