Translation for "se frustra" to english
Se frustra
Translation examples
gets frustrated
En cualquier película la gente se frustra.
On any film, people get frustrated.
Se frustró porque tuvo dificultades con su lectura.
He gets frustrated because he struggles with his reading.
Pero a veces se frustra trabajando aquí lo cual es comprensible.
But sometimes she gets frustrated working here... Which is understandable.
Aún no, se frustra.
Not yet. She gets frustrated.
Se frustra cuando no consigue lo que quiere.
She gets frustrated when she can't have what she wants.
Algunas veces... se frustra.
He gets frustrated sometimes.
La gente se frustra, ¿no?
People get frustrated, don't they?
Hay gente que se frustra.
They get frustrated.
O sea, él llora y se frustra.
I mean, you know, he cries and he gets frustrated.
Se frustra, no puede dormir, y sale aquí a fumarse un cigarro porque durante el día hace demasiado calor. —Probablemente.
He gets frustrated, can’t sleep, comes out here for a smoke because it’s too hot during the day to do it.”
La falta de voluntad política también frustra los objetivos humanitarios de las actividades relacionadas con las minas.
Lack of political resolve also frustrates the humanitarian objectives of mine action.
La realidad muy pronto frustró nuestras esperanzas de auténtica reforma.
Reality very quickly frustrated our hopes for genuine reform.
Es suficiente que un miembro presente objeciones para que se frustre cualquier solicitud de importaciones.
It is sufficient for the objection of one member to frustrate any request for imports.
Se sugirió que el texto dijera “es necesario para impedir que se frustre la ejecución de la medida”.
It was suggested to use the words "in order to ensure that the execution of the order is not frustrated".
El resultado es que se frustra uno de los principales objetivos de la ratificación del Pacto.
The result was to frustrate a major objective of ratifying the Covenant, that of submitting to the Committee regular reports on compliance with the Covenant.
Sin embargo, España tergiversa su significado y frustra su propósito.
However, Spain misrepresented their meaning and frustrated their purpose.
Se los empuja y frustra más allá de cualquier límite.
They are pushed and frustrated beyond their limits.
El establecimiento de perfiles raciales enoja, frustra y humilla a las víctimas.
Racial profiling leaves its victims angry, frustrated and humiliated.
En varias esferas, el bloqueo frustra los esfuerzos por alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
In several areas, the embargo frustrates efforts to achieve the Millennium Development Goals.
- Un "Te Partier" de a diario es un ciudadano americano que se frustra con la dirección en la que va el país.
- An everyday Tea Partier is an American citizen that is frustrated with the direction the country's going.
–¿Y es eso lo que te frustra?
“And that's what's frustrating you?”
—¡Con qué facilidad me frustro!
“How easily frustrated I am,”
Puede que incluso os frustre.
It may even frustrate you.
La situación frustró profundamente a Vincent;
The situation frustrated Vincent;
Fue él quien frustró nuestros planes en Colorado.
It was he who frustrated our plans in Colorado.
Me frustró tanto entonces como a ti ahora.
It frustrated me as much then as it does you now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test