Translation for "se despojarse" to english
Se despojarse
Similar context phrases
Translation examples
Los gobiernos, en el cumplimiento de su mandato, de respetar, proteger y cumplir, deben velar por que las mujeres que carecen de poder adquisitivo puedan enfrentar las alzas de precios o las perturbaciones del mercado sin seguir padeciendo hambre crónica y sin tener que despojarse de sus bienes, lo que podría afectar su productividad futura y pondría en peligro su subsistencia y la de quienes dependen de ellas.
Governments, in their mandates to respect, protect and fulfil, must ensure that women without purchasing power can face episodes of high prices or market disruptions without enduring chronic hunger or asset shedding that would erode their future productivity and jeopardize their livelihoods, as well as the livelihoods of those who depend on them.
69. La Sra. Lewis (Organización Internacional del Trabajo (OIT)) dice que la OIT destacó, en la Conferencia Mundial contra el Racismo, la importancia de despojarse de estructuras, conductas y actitudes racistas y de promover el orgullo en sociedades multiculturales, multirraciales y multirreligiosas.
69. Ms. Lewis (International Labour Organization (ILO)) said that the importance of shedding racist structures, conduct and attitudes and of developing pride in multicultural, multiracial and multireligious societies had been highlighted by ILO at the World Conference against racism.
Los gobiernos, en el cumplimiento de su mandato, deben proteger y velar por que las mujeres que carecen de poder adquisitivo puedan enfrentar las alzas de precios o las perturbaciones del mercado sin seguir padeciendo hambre crónico ni despojarse de sus bienes, lo que minaría su productividad futura y pondría en peligro la subsistencia de la mujer y la de quienes dependen de ella.
Governments, in their mandates to respect, protect and fulfil must ensure that women without purchasing power are enabled to face episodes of high prices or market disruptions without continuing chronic hunger or asset shedding that would erode their future productivity and jeopardize their livelihoods (and the livelihoods of those who depend on them).
Había algunos secretos de los que ansiaban despojarse.
There were some secrets they would all be relieved to shed.
¿De qué no podría despojarse y seguir siendo Fanny?
What could she not shed, and yet remain Fanny?
Allí le ayudaron a despojarse de su armadura y de sus prendas interiores.
Here they helped him to shed his armour and undergarments.
Deseaban purificarse, despojarse de la suciedad del materialismo y la avaricia.
They yearned to purify themselves, to shed the dreck of materialism and greed.
Para usted, regresar a Dios significaría despojarse de toda esa grasa.
Your way back to God would be to shed all that blubber.
Una sonrisa se dibujó en su rostro al despojarse de los últimos residuos de la ciudad.
A grin spread across her face and she shed the last of the city.
Como dice la gente, un león no puede despojarse de su pelaje y meterse en el de otro animal.
As they say, a lion cannot shed its skin and take on another's.”
preguntó nada más despojarse de la coraza y el faldellín de cuero que utilizaba para viajar.
he demanded the moment he had shed his leather traveling cuirass and kilts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test