Translation for "se comunicaba" to english
Translation examples
Las fuerzas de agresión le acusaron de poseer una valija con transmisor de satélite con la cual se comunicaba con Kinshasa.
The aggressor forces accused him of having a mobile satellite device for communicating with Kinshasa.
125. En diciembre de 2003, la Secretaría envió una carta a la Secretaría del FMAM en la que comunicaba las dos decisiones.
In December 2003, the Secretariat sent a letter to the GEF secretariat communicating the two decisions.
Se observó, con todo, que un efecto de la actual definición de "iniciador" era que, cuando el mensaje de datos se comunicaba a un destinatario y era almacenado por éste, la persona que lo comunicaba y el destinatario serían ambos "iniciadores" del mensaje de datos.
It was noted, however, that an effect of the current definition of "originator" was that, where a data message was communicated to an addressee and stored by that addressee, the person who communicated the data message and the addressee would both be an "originator" of it.
Habla hebreo corrientemente y se comunicaba con los soldados en hebreo.
He speaks fluent Hebrew and communicated with the soldiers in Hebrew.
Además, la estrategia de aprendizaje se comunicaba durante los cursos prácticos para la transición.
Furthermore, the learning strategy was communicated during the transition workshops.
En caso de denuncia, la policía iniciaba una investigación, cuyos resultados comunicaba al juez.
In the event of a complaint, the police had opened an investigation and communicated the results to the Department of Public Prosecution.
Segundo, la Asamblea General debía mejorar la forma en que llevaba a cabo y comunicaba sus funciones y facultades estipuladas en la Carta.
Secondly, the General Assembly needed to become better at practicing and communicating its functions and powers as stipulated in the Charter.
La OSSI se informó de que el funcionario de coordinación facilitaba las auditorías, coordinaba las respuestas del Departamento a las cuestiones de auditoría, se comunicaba con las misiones para obtener información actualizada sobre la aplicación de las recomendaciones de auditoría y a veces comunicaba a las misiones los mejores controles internos sobre la base de los resultados de las auditorías.
OIOS found that the focal point facilitated audits, coordinated the Department's responses to audit matters, communicated with missions in order to obtain updated information on the implementation of audit recommendations and sometimes communicated to missions the best internal controls based on audit findings.
Un excombatiente de la NDC comunicó que durante el motín, el General Ntaganda se comunicaba con los Mai Mai Sheka a diario por teléfono.
An NDC ex-combatant reported that during the mutiny, Gen. Ntaganda had communicated with Mai Mai Sheka by telephone on a daily basis.
La información acerca del lugar de detención y de los motivos de ésta no se comunicaba a los familiares.
Information as to an arrested person's place of detention and the reasons for arrest reportedly were not usually communicated to the family.
¿Era esa la forma en que se comunicaba el varec?
Was that the way the kelp communicated?
Se comunicaba con chirridos psíquicos.
It communicated in a psychic twittering.
La galaxia les pertenecía, e igual que a nuestros hijos se les comunicaba el terror, a los suyos se les comunicaba el dominio.
The galaxy belonged to them, and as terror was communicated to our children, I saw mastery communicated to theirs.
No me las comunicaba… ni a mí ni a nadie.
He didn’t communicate them to me … or anyone.
No se comunicaba nada mediante papel.
Nothing was ever communicated on paper.
Con sus padres, Hao se comunicaba en francés.
With the parents Hao communicated in French.
Había una puerta que comunicaba esta habitación con la de Franklin.
There was a communicating door to Franklin's room.
El antiguo cerebro se comunicaba conmigo.
The aged brain communicated with me.
Santa no dijo que hablaba, sino que se comunicaba.
Santa didn't say he spoke. He said he communicated.
Ese individuo escribe a su hijo, que se comunicaba con una mujer... allí donde los dos trabajaban.
This guy writes to his sun that he's communicated with a woman at the place where they both work.
Dijo tener una cuenta de e-mail y que así se comunicaba con su...
He said he had an e-mail account and that's how he communicated with his...
Estaba parpadeando todo el tiempo, así es como se comunicaba pero no sé cómo es que no vimos ese dispositivo.
He was blinking the whole time. It's how he communicated, but I don't know how I didn't see this sooner.
- ¿Cómo se comunicaba con Malik? - No lo sé.
how did he communicate with malik?
El otro día, dijiste que Víctor Hugo se comunicaba con espíritus.
The other day, you said Victor Hugo actu.., you know, you said that he communicated with spirits...
Se comunicaba con el asesino mediante un móvil de prepago.
He communicated with the killer using a burner cell.
Simon es el nombre del usuario con el que se comunicaba.
Simon is the name of the user he's communicating with.
Como estaba transformado, se comunicaba por telepatía.
Since he was in morph, he communicated in thought-speak.
Siempre que el cliente se comunicaba con ellos lo hacía por teléfono.
When he communicated, it was always by phone.
Como el que llevaba cuando se comunicaba con Sinistrad.
Just like the one he used to wear when he communicated with Sinistrad.
Se comunicaba con Wad Hagma únicamente a través de Yakub.
He communicated with Wad Hagma only through Yakub.
O puede que no… En cualquier caso, se comunicaba como tal. Era más seguro así.
Or perhaps not—but in any case, he communicated as a simple-minded person. It was safer.
A pesar de estar a cargo, Juan se comunicaba de un modo discreto, casi silencioso.
He was clearly in charge, but he communicated discreetly, almost silently.
Si se comunicaba con Crane, sabrían que él y su familia estaban ahí abajo.
If he communicated with Crane, they’d know Crane and his family were down there.
Y el propio Rangel, ¿cómo se comunicaba con sus auditorios universitarios angloparlantes?
And Rangel himself, how did he communicate with his English-speaking university audiences?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test