Translation for "se auténtico" to english
Translation examples
Él me presentó a un tonto presumido, Martin Zaidenweber, que está haciendo tu trabajo y no se autentica tu tonta pintura del viejo heno.
He introduced me to some stuck-up heinie, Martin Zaidenweber, who's getting your job and you won't be authenticating your dumb old hay painting.
Tenía que se auténtico.
It had to be authentic.
Que contrasta con el dolor auténtico, como auténtica fue la alegría.
It contrasts with sorrow that is authentic, just as the happiness was authentic.
Esto era auténtico.
This, too, was authentic.
(Decían que aquellas estatuas eran «auténticas», pero ¿auténticas en qué sentido?
(These pieces of statuary were said to be “authentic,” but authentic what?
Ha sido lo que yo llamaría una caída auténtica, chico. —¡Y tan auténtica!
That was what I call a real authentic fall, kid.” “Authentic!”
—El uniforme era auténtico.
The uniform was authentic.
Todo menos auténtico.
Not authentic at all.
Se ha confirmado que es auténtico.
It was confirmed as authentic.
La alfombrilla es auténtica.
The rug is authentic.
fue una auténtica visitación.
it was an authentic visitation.
Solo que nada de eso era auténtico.
But none of that was authentic.
Estos también son los requisitos de una democracia auténtica.
These are also the requirements of a true democracy.
Mongolia es partidaria de un TPCE con una auténtica "potencia cero".
Mongolia is for a true-zero-yield CTBT.
Además, no todas las denuncias son auténticas.
Moreover, not all the allegations were true.
Una asociación auténtica supone compromisos mutuos.
True partnership implies reciprocal commitments.
El conjunto de la región necesita una reconciliación auténtica.
The region as a whole is in need of true reconciliation.
Ello es un auténtico logro del Consejo.
This is a true achievement of the Council.
Ésta es la característica de una auténtica ordenación sostenible de los bosques.
This is the hallmark of true sustainable forestry.
En Somalia se está desencadenando una auténtica catástrofe humanitaria.
A true humanitarian disaster is unfolding in Somalia.
Ellos forjarán el auténtico progreso.
They are the builders of the true progress.
si es una idea auténtica, es una imagen auténtica y va acompañada también de un sentimiento auténtico.
if it’s a true thought, it’s a true picture and is accompanied also by a true feeling.
– Pero es muy auténtica.
But it is so true.
No es el auténtico estado.
It’s not the true state.
No fue un matrimonio auténtico.
It was not a true marriage.
Y lo que contenía era auténtico.
And what was in it was true.
—¡Son auténticos, son reales!
“They are true, they are real!”
Fue un auténtico flechazo.
It was a true romance.
No en un auténtico trance.
Not in a true trance.
—No son Sangheilis auténticos.
They are not true Sangheili.
Eso era el miedo auténtico.
This was true fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test