Translation for "se agita" to english
Translation examples
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
The French process involves bringing together two immiscible liquids in a column, giving an effect similar to that of shaking a bottle of oil and water.
Nos sentimos reconfortados cada vez que África se encuentra en vías de limar un conflicto que agita nuestro continente.
We take comfort every time that Africa is on its way to resolving a conflict that is shaking our continent.
Vieron los ingenieros cuánto se agita, porque es más de lo que pensé.
Have the engineers realized how this thing shakes? Because it shakes and vibrates so much more than I ever imagined.
agitó el puño: no, no.
  Fist shakes no-no.
Ella agita la cabeza.
She shakes her head.
Lo agito con más fuerza.
I shake him harder.
Él agita su cabeza.
He shakes his head.
El mundo parpadea y se agita.
The world is flickering and shaking.
Luego agitó el móvil con extrañeza.
Then shaking the phone.
Spates lo agitó un poco.
Spates gave the paper a little shake.
¿Por qué agitas la cabeza?
Why are you shaking your head?
y todavía se mueve y se agita
and still he moves and shakes
El otro no se agitó.
The other did not stir.
El marinero se agitó.
The sailor stirred.
La maquinaria se agitó.
The machinery stirred.
La multitud se agitó.
            The crowd stirred.
—La congregación se agitó—.
The congregation stirred.
El homúnculo se agitó.
The homunculus stirred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test