Translation for "satisfacer mejor" to english
Satisfacer mejor
Translation examples
satisfy better
e) El objetivo del Departamento es satisfacer mejor las demandas de que son objeto sus servicios.
(e) The objective of the Department is to satisfy better the demands placed on its services.
No viendo más que ciertos objetos y en un campo limitado, en contacto con los colonos, a los cuales debía habituarse, no teniendo ningún deseo que satisfacer; mejor alimentado, mejor vestido, no era extraño que su naturaleza se modificase poco a poco.
Seeing only certain objects and in a limited space, always in contact with the colonists, to whom he would soon become accustomed, having no desires to satisfy, better fed, better clothed, it was natural that his physical nature should gradually improve;
h) Valorar las expectativas y el nivel de conocimiento de los participantes antes del inicio del taller para satisfacer mejor las necesidades de todos ellos;
Gauge the expectations and the level of expertise of participants before the start of the workshop to better meet the needs of all participants;
Objetivo de la Organización: Adaptar las políticas de recursos humanos de las Naciones Unidas para satisfacer mejor a la evolución de las necesidades de la Organización
Objective of the Organization: To align United Nations human resources policies to better meet the evolving needs of the Organization
Por último, será necesario readaptar los recursos humanos de la UNOPS a fin de satisfacer mejor las necesidades de sus clientes.
Finally, UNOPS human resources will need to be realigned to better meet the needs of its clients.
El Departamento se propone redoblar los esfuerzos para satisfacer mejor las necesidades del proceso intergubernamental.
The Department intends to exert greater efforts to better meet the requirements of the intergovernmental process.
- Proporcionar mayor acceso a los servicios de planificación familiar y mejorar su calidad para satisfacer mejor las demandas de quienes los necesitan.
Provide greater access to customers and improve the quality of family planning services to better meet the demands of customers.
e) Promover un diálogo entre los proveedores y los usuarios de los datos, a fin de que los primeros pudieran satisfacer mejor las necesidades de los diferentes usuarios;
Promoting a dialogue between the providers and users of data in order for providers to better meet the needs of different users;
En los países económicamente adelantados, la institucionalización y la innovación pueden ayudar a los gobiernos a satisfacer mejor las crecientes expectativas de sus ciudadanos.
For economically advanced countries, institutionalization and innovation can assist Governments to better meet the rising expectations of their citizens.
Se introdujeron una serie de instrumentos financieros y de tecnología de la información para ayudar a satisfacer mejor las necesidades de los clientes.
A number of financial/information technology tools were introduced to help better meet clients' needs.
Por último, el PMA consiguió que la cesta de alimentos básicos se diversificara para satisfacer mejor las necesidades nutricionales de los refugiados.
Finally, WFP was successful in ensuring that the basic food basket was diversified to better meet the nutritional needs of the refugee population.
Por el contrario, unos métodos más sostenibles de practicar la agricultura podrían satisfacer mejor las necesidades de los agricultores en pequeña escala.
By contrast, more sustainable forms of agriculture could better meet the needs of small-scale farmers.
También trajo una tarjeta para comentarios que había en todas las habitaciones, para que los huéspedes pudieran sugerir cómo podían satisfacer mejor las necesidades de cualquiera que les visitase en el futuro.
She also had with her a comment card with which each of her rooms was supplied in order that she might better meet the needs of her guests in the future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test