Translation for "sangre sucia" to english
Sangre sucia
  • dirty blood
  • mudbloods
Translation examples
dirty blood
Llenando una sangre sucia en su partición ..
Filling a dirty blood in your partition..
Es sangre en el sentido de linaje. Sangre Sucia es un mago de papás muggles que no tiene papás magos.
It means ""dirty blood. "" Mudblood's a foul name for someone who's Muggleborn.
¿Quieres beberte esta sangre sucia?
Been drinking this dirty blood?
Me apuesto a que al tipo de la televisión, el número 137, le corre en las venas algo de sangre sucia.
My bet is the television dude, number 137, has got some dirty blood running inside him.
Los canales practicados en el suelo del matadero se desbordaban, haciendo que la sangre sucia lamiera los cubos de menudillos y las cabezas de vaca cocidas.
The channels cut in the abattoir floor burst their banks as a swamp of dirty blood lapped against buckets of giblets and bleached, boiled cows’ heads.
—Sí, está maduro —comentó Valdyke. A pesar de la mirra, el olor le llegaba con toda su intensidad. Era un hedor cálido que provocaba la subida de la bilis a la garganta, a carne podrida, a sangre sucia, a gangrena.
“Yeah, that’s ripe,” said Valdyke, who could smell it despite the commiphora. It was a warm, gorge-raising stink of off-meat, of dirty blood, of gangrene.
mudbloods
–¡No la llames sangre sucia!
“Don’t call her a Mudblood!”
¿La sangre sucia de los dientes largos?
Not the long-molared Mudblood?
—¡Es esa sangre sucia! ¡Avada Kedavra!
“It’s that Mudblood! Avada Kedavra!”
Malfoy la llamó «sangre sucia».
“Malfoy called her ‘Mudblood,’ Hagrid —”
—¿Y la sangre sucia qué? —gruñó Greyback.
“What about the Mudblood, then?” growled Greyback.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test