Translation for "salvación" to english
Translation examples
Ejército de Salvación
Salvation Army
África es nuestra salvación.
Africa is our salvation.
Somos la salvación.
We're salvation.
La salvación de Jane.
Jane's salvation.
¡Es nuestra salvación!
It's our salvation!
- Es tu salvación.
- It's your salvation.
Mi salvación será tu salvación y mi poder...
My salvation will be your salvation, my power...
Y filosofía, salvación.
And philosophy. Salvation.
Salvación y maldición.
Salvation and curse
¡La salvación definitiva!
The ultimate salvation!
—¡Para mí ya no hay salvación!
For me there is no salvation,
—¿Qué es «la salvación»?
“What is ‘salvation’?
Ella es mi salvación.
She is my salvation.
Eres nuestra salvación.
You're our salvation."
Seréis mi salvación.
You will be my salvation.
En el tiempo no hay salvación.
There is no salvation in time.
Es una oportunidad de salvación.
It is an opportunity for salvation.
La salvación está en las estadísticas.
Salvation is in statistics.
Salvación o supervivencia.
Salvation or survival.
noun
Tienen mucho que aportar para la salvación del planeta Tierra.
They have much to contribute to the efforts to save planet Earth.
COMITE DE SALVACION DEL RIO KOLIMA, REPUBLICA DE SAJA
COMMITTEE TO SAVE THE KOLYMA RIVER BASIN REPUBLIC OF SAKHA
Querían una Organización dedicada al mantenimiento de la paz, a la promoción de la dignidad humana y al enriquecimiento y la salvación de vidas.
They wanted an Organization dedicated to maintaining peace, promoting human dignity and enriching and saving lives.
La salvación del planeta es la etapa previa para la continua existencia de sus 6.000 millones de habitantes.
Saving the planet is a precursor to the continued existence of its 6 billion inhabitants.
La población sabe que la salvación del país está en sus propias manos.
The population knew that only its own work could save the country.
Nuestra supervivencia depende de la salvación de nuestros ríos.
Our survival depends on saving our rivers.
América Latina, en su conjunto, debe ser una región decisiva en la salvación del planeta.
Latin America as a whole must be a key region in saving the planet.
- Jabhat Inqaz al-Thawra al-Islamiya (Frente de Salvación de la Revolución Islámica) (26 de junio)
◦ Jabhat Inqaz al-Thawra al-Islamiya (Front to save the Islamic Revolution): signed 26 June
Millones de hombres, mujeres y niños perecen cada día sin salvación posible.
Millions of men, women and children die every day, with no possibility of being saved.
Este debate tiene que ver con la salvación de vidas en el Oriente Medio, vidas israelíes y palestinas.
This debate is about saving lives in the Middle East -- Israeli lives and Palestinian lives.
¿Salvación o sacrificio?
Save or slaughter?
No había salvación...
There was no saving.
Todos necesitamos salvación.
We all need saving.
Nunca necesite salvación.
I never needed saving.
No necesito salvación.
I don't need saving.
¿No tienen salvación?
Can they be saved?
– La voz de Fuego Helado hendió el Sueño-. Salvaciónsalvaciónsalvación
Ice Fire's voice penetrated the Dream. ' 'Saved . saved . saved ..."
—En realidad fue mi salvación. —Su salvación. Eso es hermoso.
“Actually I felt saved.” “Saved. That’s beautiful.”
no tiene salvación.
He cannot be saved.
Será la salvación del museo.
This is going to save the museum.
Las montañas fueron su salvación.
The mountains saved him.
Ellos tenian necesidad de la salvación.
They needed to be saved.
El ejército fue mi salvación.
Only the Army saved me.
¿Será su salvación o los ahogará?
Will it save them or drown them?
En definitiva, la salvación dependerá de nuestros propios esfuerzos, en la movilización y utilización eficientes de nuestros recursos.
Ultimately, deliverance will depend on our own efforts, on the mobilization and efficient utilization of our resources.
El primer paso en ese camino de salvación es recuperar la confianza en nosotros mismos, los unos en los otros.
The first step on the path to deliverance is that we restore confidence in ourselves and in each other.
Busco la salvación en cada momento.
I look for deliverance at every turn.
Le recé a Norma por la salvación, y la salvación cayó del cielo.
I prayed to Norma for deliverance, and deliverance felleth from the sky.
Sabemos que llegará la salvación. ¡Sí!
We know that the deliverance will come.
La salvación de todo esto.
Deliverance from all this.
¡Oh, miseria! ¡Pérdida de toda salvación!
O misery that banishes all deliverance!
Es por la Salvación.
It's a Deliverance.
Para todos nosotros llega la salvación.
For each of us deliverance is coming!
Quiero conocer la salvación.
I want to know deliverance!
¡La hora de la salvación!
The time of deliverance!
Su salvación sigue en manos de Dios.
Her deliverance is still in God's hands.
¿Como hizo la salvación de Teidez?
As Teidez's deliverance did?
Rezó para sus adentros pidiendo la salvación.
He prayed to himself for deliverance.
Lo que importaba era que la salvación estaba al alcance de la mano.
What did matter was that deliverance was at hand.
De nuevo un Herondale es quien me trae la salvación.
Once more a Herondale is the bringer of my deliverance.
Otros acudieron al septo del castillo para impetrar su salvación.
Others took themselves to the castle sept to pray for deliverance.
Aquélla era la salvación que llevaban los dothrakis a los hombres cordero.
That was the sort of deliverance the Dothraki brought the Lamb Men.
ya solo los separaba un tramo de escalera… y de pronto ¡la salvación!
they had been only a flight from him—and all of sudden deliverance!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test