Translation for "salir mal" to english
Translation examples
verb
Por ejemplo, es bien sabido que la ley de Murphy, según la cual si algo puede salir mal, saldrá mal, funciona en toda actividad administrativa.
For example, it is well known that Murphy's law, according to which if anything can go wrong it will, operates in all administrative activities.
Los nacionalistas, o "patriotas", que es como se definen a sí mismos quienes sienten odio por todo lo que no es ruso, se valieron de los judíos como pretexto conveniente para explicar todo lo que salió mal o lo que estaba a punto de salir mal.
Nationalists, or 'patriots', as all those who hate everything that is not Russian define themselves, used the Jews as a convenient means to explain everything that went wrong or was about to go wrong.
A estas alturas ya nada puede salir mal.
Nothing can go wrong from here.
Todo lo que puede salir mal, va a salir mal.
Whatever can go wrong will go wrong.
- Podría salir mal.
Something could go wrong.
- Algo podría salir mal...
- Should anything go wrong...
¿Qué puede salir mal?
- What could go wrong?
Nada puede salir mal.
Nothing could go wrong.
Y todo lo que pueda salir mal, va a salir mal.
And essentially everything that can go wrong will go wrong.
¿Qué puede salir mal?
What could go wrong?
—No va a salir mal.
'It isn't going to go wrong.
«Algo va a salir mal».
Something is going to go wrong.
Nada va a salir mal.
Nothing is going to go wrong.
Nada puede salir mal.
Nothing can go wrong.
No me puede salir mal.
You can't go wrong.
verb
Suelen salir mal.
They tend to go awry.
Bueno, hasta los mejores planes pueden salir mal.
Oh, well, even the best laid plans go awry.
El sacrificio en la Arboleda de las Furias tiene que salir mal.
The sacrifice in the Grove of the Furies must go awry.
—Eminencias, dices que el ritual podría salir mal. ¿Cómo sería eso?
“Your Eminence spoke of the ritual going awry. How might that happen?”
Claro que, aunque no tuvieran intención de hacerle daño, algo podía salir mal en sus planes.
Of course, even if they hoped not to harm her, something could go awry with their plans.
verb
Pese a todos nuestros esfuerzos, las cosas pueden salir mal.
Despite our best efforts, things do go amiss.
—No te esperaba todavía —dijo Mat mientras intentaba discurrir. De todas las cosas que había pensado que podrían salir mal esa noche, el regreso adelantado de Tylin no era una de ellas.
“I didn’t expect you back yet,” he said, trying to think. Of everything he had considered going amiss tonight, Tylin returning early had never been in it.
Tal vez, cuando aquella noche salió a respirar un poco de aire puro, estuviera tan rebosante de ideas, tan seguro de que nada podía salir mal, que pura y simplemente no pudo contenerse más.
Perhaps, when he strolled out to get a breath of air that evening, he was so chock full of ideas, so certain that nothing could go amiss, that he simply couldn’t contain himself any longer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test