Translation for "saliendo de" to english
Translation examples
Según se informa, la Sra. Gozhansky señaló que los cacheos no se justificaban por consideraciones de seguridad, ya que los trabajadores estaban saliendo de Israel.
She reportedly indicated that security was an implausible explanation for the searches since the workers were leaving Israel.
Según los testigos, fue visto a las 6 de la tarde saliendo en motocicleta de El Palo, una zona rural de Corinto.
Witnesses reported that they had seen him on a motorcycle at 6 p.m., leaving El Palo, a rural sector of Corinto.
El doctor y el conductor de la ambulancia estaban saliendo del vehículo.
The doctor and the driver of the ambulance were leaving the car.
También tratan de llegar a Grecia a través de Turquía o saliendo de Egipto.
They also try to reach Greece through Turkey or leaving from Egypt.
Cuando estaban saliendo del tercer mercado, el vehículo del autor fue detenido por tres agentes de policía uniformados.
When leaving the third car market, the author's car was stopped by three police officers in uniform.
Más recursos están saliendo del continente en forma de amortización de la deuda que los que recibimos en forma de ayuda.
More resources in the form of debt repayments than those coming in the form of aid are leaving the continent.
Los impactos de los misiles hirieron por lo menos a otras 23 personas, algunas de las cuales estaban saliendo de la mezquita después de la oración.
The missile strikes wounded at least 23 others, some of them as they were leaving the mosque following prayers.
Otros 22.824 migrantes llegaron a las islas de Italia o Malta saliendo de la Jamahiriya Árabe Libia o Túnez.
Another 22,824 migrants reached the islands of Italy or Malta, leaving from the Libyan Arab Jamahiriya or Tunisia.
Según los cálculos oficiales, aproximadamente el 65% del total de los diamantes producidos sigue saliendo ilegalmente de Guinea.
According to official estimates, around 65 per cent of all diamonds produced are still leaving Guinea illegally.
Ya están saliendo».
They’re leaving now.”
Estaba saliendo del mundo.
It was leaving the world.
el tren está saliendo».
the train's leaving."
Aún están saliendo.
They are still leaving.
Tú estás saliendo de todo esto.
You’re leaving this kind of shit behind.
—Estamos saliendo de casa.
We're leaving the house.
Estoy saliendo de la biblioteca.
I'm just leaving the library.
¿Estaban saliendo de Estados Unidos?
Were they leaving the United States?
Están saliendo de la oscuridad.
They are coming out of the darkness.
Estaban saliendo de cenar.
They were coming out of dinner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test