Translation for "salario de los trabajadores" to english
Salario de los trabajadores
  • workers salary
  • workers' wages
Translation examples
workers salary
El presupuesto para esta fase de la renovación de Trepca se ha fijado en 16 millones de dólares, e incluye fondos para el pago de los salarios de los trabajadores, para equipos y para pagos al grupo de expertos.
The budget for this phase of Trepca's renovation is set at $16 million and includes funds for workers' salaries, equipment and payments to the consortium.
La Ley sobre relaciones laborales, junto con las decisiones y las directivas formuladas por el Ministerio de Trabajo, tenían por objeto proteger los salarios de los trabajadores.
The law on labour relations and decisions and directives by the Labour Ministry aims at the protection of workers' salaries.
73. La oficina en Guatemala también ha observado la tendencia de la agroindustria de condicionar el salario de las trabajadoras y trabajadores a la productividad, con metas frecuentemente excesivas, sin que se garantice el salario mínimo (el promedio salarial mensual fue de 1.215 quetzales, mientras que el salario mínimo era de 1.953 quetzales), contrariamente al Convenio N.º 99 de la OIT relativo a los métodos para la fijación de salarios mínimos en la agricultura, de 1951.
73. OHCHR-Guatemala also observed a tendency by the agro-industry to condition workers' salaries to their productive outputs, with targets in place that are usually excessive, and without guarantees of earning the minimum wage (the average monthly salary was 1,215 quetzales, while the minimum wage was 1,953), contrary to ILO Convention No. 99 (1951) concerning Minimum Wage Fixing Machinery in Agriculture.
122. La protección del régimen de seguridad social se aplica a través de programas que contemplan prestaciones en servicios o en especie y prestaciones en dinero, es decir que protege la salud de sus afiliados y beneficiarios, considerando fundamental la restauración de la capacidad de trabajo y a la vez mantiene la economía familiar, mediante la reposición del total o de una parte de los salarios de los trabajadores durante los períodos de incapacidad por causas eventuales o contingentes.
122. The social security system operates through programmes that provide benefits in kind or in the form of services or cash. It protects the health of its members and beneficiaries, considering it vital to restore a person's capacity to work, while at the same time it sustains the family budget by paying all or part of workers' salaries in the period during which they are involuntarily incapacitated.
34. La Sra. LEE Eun-kyeong (República de Corea), refiriéndose a los casos en que los salarios de los trabajadores extranjeros se han retenido arbitrariamente, dice que la Ley sobre el empleo de los trabajadores extranjeros estipula que los empleadores deben suscribir un seguro para garantizar el pago de sus trabajadores.
Ms. LEE Eun-kyeong (Republic of Korea), speaking about cases in which foreign workers' salaries had been arbitrarily withheld, said that the Act on Foreign Workers' Employment stipulated that employers must take out insurance to guarantee the payment of their workers.
242. Karim Bennani explica que, debido a los problemas de tesorería causados por el hecho de que el Iraq no pagara las sumas que le debía, no pudo a su vez pagar los salarios de los trabajadores.
Karim Bennani states that, due to cash flow problems caused by Iraq's failure to pay the outstanding debts owed to it, it was unable to pay its workers' salaries.
a) En la MINURCAT, el caso notificado se refería a un ex Oficial Administrativo Regional que no había pagado el salario a un trabajador contratado por días pese a haber recibido los fondos correspondientes de la Sección de Finanzas.
(a) At MINURCAT, the one reported case involved the non-payment of a casual day worker's salary by the former Regional Administrative Officer, who had received the intended funds from the Finance Section.
La Ley para la contratación de trabajadores extranjeros, de 4 de noviembre de 1991, establece que las empresas nacionales o extranjeras podrán contratar personal extranjero en una proporción de hasta el 20% del número total de la plantilla, pero la suma de los salarios de estos trabajadores no podrán superar el 30% de la masa salarial total, permitiéndose excepciones a estas restricciones en algunas categorías (arts. 4 y 6).
Under the Hiring of Foreign Workers Act of 4 November 1991, up to 20 per cent of the total staff of national or foreign companies may be foreign, but the sum of these workers' salaries may not exceed 30 per cent of the firm's total wage bill, although exceptions to these restrictions are permitted in some categories (arts. 4 and 6).
workers' wages
El Gobierno de entonces prefirió que el "impuestazo", el impuesto sobre el salario de los trabajadores.
The Government decided to put a tax on workers' wages.
Aclaren además cómo se protege el salario de los trabajadores frente a la inflación.
Please also clarify how workers' wages are protected against inflation.
Hasta la fecha se mantiene el adeudamiento de sueldos y salarios de los trabajadores.
Arrears of workers' wages continue to exist in Tajikistan.
Parte procedente de las retenciones sobre los salarios de los trabajadores
Part withheld from worker's wage
Al mismo tiempo, los salarios de los trabajadores manuales del sector privado son muy inferiores a los del sector público.
At the same time, manual workers' wages in the private sector are much lower than in the public sector.
Los salarios de los trabajadores se gravan a un 50%.
Workers wages are taxed at up to 50 per cent.
b) la cuota mensual de los empleadores, que será del 14% calculado sobre los salarios de sus trabajadores;
(b) Monthly contributions by employers, amounting to 14 per cent calculated on their workers' wages;
El salario de los trabajadores se basa en su producción.
Worker wages are based on their production.
Un mecanismo electrónico para proteger los salarios de los trabajadores;
An electronic mechanism for the protection of workers' wages;
Mientras tanto, los salarios de los trabajadores revierten en la economía, lo cual hace que todo el mundo esté contento.
Meanwhile, the workers' wages go into the system economy, and everyone's happy."
Pero también ahora, cuando la crisis financiera se aleja, pero las rentas reales se estancan en todo el mundo occidental, hay voces que vuelven a decir que «Marx tenía razón», esta vez a propósito del problema de la superproducción, de la que ganancias y crecimiento se recuperan, pero no así los salarios de los trabajadores.
Today, as the financial crisis recedes but real incomes stagnate across the Western world, people are once more saying ‘Marx was right’ – this time on the problem of overproduction, where profits and growth rebound but the workers’ wages do not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test