Translation for "sacrificio" to english
Translation examples
Su sacrificio no será olvidado.
Their sacrifice will not be forgotten.
Sus sacrificios no serán olvidados.
Their sacrifices will not be forgotten.
Su sacrificio no será vano, no debe serlo.
Their sacrifice will not be in vain.
"El patriotismo exige sacrificio"
"Patriotism demands sacrifice"
Esto ha implicado sacrificios, incluido a veces el sacrificio final.
This has involved sacrifices, including at times the ultimate sacrifice.
Sus sacrificios no han sido vanos.
Their sacrifices are not in vain.
Sus sacrificios no serán en vano.
We will not waste their sacrifices.
Él fue un sacrificio, yo soy un sacrificio.
He was a sacrifice. I am a sacrifice.
Sacrificio ahora o sacrificio posterior.
Sacrifice now or sacrifice later.
¿Qué es "sacrificio"?
- What's "sacrifice"?
El sacrificio de Zubin.
Zubin's sacrifice.
El sacrificio de Jean.
Jean's sacrifice.
El sacrificio de Abraham.
Abraham's sacrifice.
El sacrificio exigido.
The sacrifice demanded
Ellos también son el producto de muchos sacrificios. —¿Sacrificios?
They, too, are the product of our numerous sacrifices. “Sacrifices?”
Pero piensa que es un sacrificio justificado. —¿Sacrificio?
'He just thinks it's a justifiable sacrifice.' 'Sacrifice?
Le he contado a Helen tu sacrificio. —¿Mi... sacrificio?
I told Helen of your sacrifice.” “My—sacrifice?”
El sacrificio del jabalí equivale simbólicamente al sacrificio de la doncella.
The boar sacrifice, symbolically, is equivalent to the sacrifice of the maiden.
—No ha sido un sacrificio.
"It wasn’t a sacrifice.
¿Era este el sacrificio?
Was this her sacrifice?
Asunto: Sacrificio forzoso de los renos de los autores
Subject matter: Forced slaughter of the authors' reindeer
Reproducción, crianza y sacrificio.
Reproduction, breeding and slaughter.
Además, se imponía a los autores una cuota de sacrificio correspondiente al porcentaje de sacrificio de la campaña en curso.
In addition, the authors were requested to slaughter a share corresponding to the current year's slaughter percentage.
Organizó y evaluó el transporte y sacrificio de ganado.
Developed/evaluated transport and slaughter of livestock.
Organizó un proyecto de capacitación en transporte y sacrificio de ganado.
Livestock transport and slaughter training project.
El sacrificio de animales: en virtud de la Ley de protección de animales, el sacrificio de animales de sangre caliente sin anestesia previa está prohibido en Suiza (con la excepción de las aves).
Slaughter: under the legislation on animal welfare, the slaughter of a warm-blooded animal without prior anaesthesia is prohibited in Switzerland (with the exception of poultry).
Borregos para sacrificio, ¿no?
Sheep for slaughter, right?
- ¿Y sabe algo de sacrificios?
- He knows about slaughtering?
¿Salvación o sacrificio?
Save or slaughter?
-Cebandome para el sacrificio.
- Fattened for slaughter.
Acudan al sacrificio.
Present yourself for slaughter.
- Por el sacrificio de una línea completa.
By slaughtering an entire line.
Envíelos a su propio sacrificio.
Send them to their own slaughter.
Tú ayudaste en ese sacrificio.
You helped in that slaughter.
Asalto, saqueo, pillaje, sacrificio.
Raiding, looting, pillaging, slaughtering.
– ¿Es por el sacrificio de las ovejas? – Sí. No.
          'Anything to do with his slaughter-sheep?'           'Yes. No.
Tiene fobia al sacrificio de reses;
He has a phobia about slaughtering;
Fui para asistir al sacrificio kosher[4]. En Chicago.
I was there for the kosher slaughtering. In Chicago.
«¿Por el sacrificio de la vaca?», preguntó Busbeck.
‘It’s not about the slaughtering of the cow?’ Busbeck asked.
y haremos que se ofrezca voluntariamente al lento sacrificio.
and bring him willingly to the slow slaughter.
No soy un cordero que conducen al sacrificio, Shai’tan.
I am not a sheep being led to the slaughter, Shai’tan.
Mareas vitales se elevan a Dios para el sacrificio.
Tides of life swing up to God for slaughter.
Un simple sacrificio, rápido, ejecutado con nerviosismo.
Simple slaughter, carried out hurriedly, nervously.
sucedía muchas veces la primera noche del sacrificio.
it often happened on this first night of the slaughter.
noun
51. Revelan cumplidamente esas descripciones los sufrimientos y los innumerables sacrificios que impone la vida en condiciones de pobreza extrema.
51. These writings offer a stark description of the harm and countless sufferings inflicted by life in extreme poverty.
Recibe mi sacrificio.
Take this offer received.
Mía es la carne del sacrificio;
Mine is the flesh that is the offering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test