Translation for "sacar las conclusiones" to english
Sacar las conclusiones
Translation examples
A ese respecto, era importante tener plenamente en cuenta la labor ya realizada y que se estaba realizando en distintos sectores, y sacar las conclusiones oportunas para los trabajos futuros.
In that regard, it was important to take full account of the work that had already been done, or was in progress, in various quarters and draw conclusions for future work.
Posteriormente, corresponderá al Consejo de Administración, en el curso de una de sus reuniones subsiguientes más próximas, sacar las conclusiones de dicho debate en lo relativo a las prioridades y a los programas de acción en materia de cooperación técnica que haya que poner en aplicación durante el período cuatrienal correspondiente.
It will then be for the Governing Body, at an early session, to draw conclusions from this discussion concerning the priorities and plans of action for technical cooperation to be implemented for the following four-year period.
Entre las nuevas investigaciones sobre esta cuestión podrían figurar las siguientes: determinar la importancia relativa de los diferentes actores económicos en los distintos países, resumir las normas actuales de contabilidad en esos países, efectuar entrevistas con una muestra de participantes, y analizar los resultados y sacar las conclusiones correspondientes sobre las necesidades de las PYMES en materia de contabilidad, sobre la adecuación de las normas internacionales de contabilidad y sobre las normas útiles para las PYMES.
New research on this issue could include identifying the relative importance of different economic actors in different countries, summarizing the current accounting rules in those countries, conducting interviews with sample participants, and analysing results and drawing conclusions on the accounting needs of SMEs, the appropriateness of IASs and rules useful for SMEs.
Tenía la intención de dar la palabra al último orador que figura inscrito en mi lista, el Embajador Ramaker, antes de sacar las conclusiones de todo lo que hemos escuchado esta mañana y veo que la representante de los Estados Unidos de América también ha pedido la palabra.
It was my intention to give the floor to the last speaker on my list, Ambassador Ramaker, before drawing conclusions from everything that we have heard this morning. I see that the representative of the United States of America has also asked for the floor.
Estoy convencido de que mañana no celebraremos ninguna sesión, pero todo el mundo entiende eso, de manera que si nadie dice nada, tendrá usted que sacar las conclusiones pertinentes.
It is my conviction that we will not have any meeting tomorrow, but everybody understands all of that, so if nobody says anything then you have to draw conclusions.
El Consejo de Administración seguirá el debate sobre el informe global a fin de sacar las conclusiones en lo relativo a las prioridades y a los programas de acción en materia de cooperación técnica que haya que poner en aplicación durante el siguiente período cuatrienal.
The discussion of the global report will be followed up by the Governing Body in order to draw conclusions concerning the priorities and plans of action for technical cooperation to be implemented for the following four-year period.
El supervisor no pudo evitar sacar ciertas conclusiones.
The overseer could not avoid drawing conclusions.
La había llevado a sacar unas conclusiones que ahora desearía poder olvidar.
It had made her draw conclusions she wished she could now forget.
Kekoris tendría que sacar sus conclusiones sin los rigurosos controles que exigen los criterios científicos.
He would have to draw conclusions without the rigorous controls required for scientific evaluation.
Si queremos sacar alguna conclusión ética, además de hacer predicciones sobre lo que hará en el futuro una persona o sociedad dada, no podemos ignorar las intenciones humanas.
If we want to draw conclusions about ethics-as well as make predictions about what a given person or society will do in the future-we cannot ignore human intentions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test