Translation for "rusa" to english
Rusa
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Nacionalidad Rusa.
Nationality Russian.
Muchas de ellas son de habla rusa y la mayoría tiene la nacionalidad rusa.
Most of them were Russian-speaking, and the majority held Russian citizenship.
Ella es rusa.
She's Russian.
Es una novia rusa, no una golfa rusa.
She's a Russian bride, not a Russian whore.
- La invasión rusa
The Russian invasion.
La posición rusa.
The Russian position.
- No soy rusa.
- I'm not Russian.
[Ed habla rusa]
[Ed speaking Russian]
Ruleta Rusa Bamboo!
Bamboo Russian Roulette!
Anastasia Zarkov, rusa.
Anastasia Zarkov, Russian.
[Ambos] habla rusa
[Both speaking Russian]
Ésa y no otra es la marca de la autocracia rusa y de la revolución rusa.
For that is the mark of Russian autocracy and of Russian revolt.
–La víctima era rusa.
The victim was Russian.
–No, una chica rusa.
No, a Russian girl.
Sí, y literatura rusa.
And Russian literature.
¿Una atrocidad rusa?
A Russian atrocity?
En la iglesia Rusa.
At the Russian church.
Yo diría que parece más bien rusa. —¡Rusa!
If I had to guess I’d say it was more Russian than anything else.” “Russian!”
La novela rusa la escriben rusos para otros rusos.
The Russian novel is written by Russians for Russians.
Hay una película rusa, un largometraje, El arca rusa, de Aleksandr Sokúrov.
There's a Russian film, feature film, Russian Ark, Aleksandr Sokurov.
adjective
Después de la revolución rusa se crearon las Repúblicas Populares Soviéticas de Bujará y Jorezm.
29. After the revolution in Russia, in 1920, the Bukhara and Khorezm people's soviet republics were formed..
¿No tiene literatura rusa en su colección?
No Soviet literature in your collection, Mr. Hobbs?
Es rusa. Pesan más.
Because it's Soviet...
¿Estás siendo competitiva con una espía rusa?
Are you getting competitive with a Soviet spy?
Directo a la embajada rusa.
To the Soviet Embassy.
Deshazte de esa basura rusa.
Leave that Soviet propaganda.
La TV rusa usa el mismo satélite que este cerdo capitalista.
Soviet TV uses the same satellite as this capitalist pig bank.
Bibi, todos seremos héroes de la cultura rusa.
Bibi, we all will be heroes of Soviet culture.
Jared me dejó pudrir en una cárcel rusa.
Jared left me to rot in Soviet prison.
Pasé siete años en una prisión rusa.
I was seven years in Soviet gulag.
¡Qué calles tienen en la zona rusa!
What roads they have in the Soviet Zone!
—Eso depende de si está muy familiarizado con la electrónica rusa.
That would depend on how familiar you expect to be with Soviet electronic devices.
Misha ama a la verdadera Madre Rusa, no a la Unión Soviética.
Misha love true Mother Russia not Soviet Union.
Idéntica objeción: no le tentaba en absoluto contactar con la novelista rusa.
He wasn’t tempted in the slightest to get in touch with the Soviet novelist.
¿Recuerdas lo que dijo Vlasov sobre la afición rusa a lo gigantesco? –Sí, pero…
“Do you recall what Vlasov said about Soviet gigantism?” “Yeah, but-”
Una tercera declarando que todos los salarios municipales serían pagados en moneda rusa.
A third order stated that all municipal salaries would be paid in Soviet currency.
Una economía tan controlada como la rusa era horrible y complicada, pero llena de resquicios por los que se podía llegar a eludirla.
The Soviet-controlled economy was horrible and complicated but riddled with loopholes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test