Translation examples
A veces es necesario restaurar lo que se ha roto.
At times it is necessary to restore what has been broken.
No, yo no... es que creo que andar con el corazón roto es un modo tremendo de aprender sobre el mundo.
No, I don... I just think that, you know, having your heart broken is a tremendous way to learn about the world.
Malo medio ... hosco ... salido roto, es su sueño sin mí
Bad half... sullen... departed broken, is your dream without me
La lista de los huesos que no se ha roto es más corta que la que los que se ha roto.
The list of bones that he hasn't broken is shorter than the ones that he has.
Bueno, si este es el caso, según la ley fae, la única regla que ha roto es la de exponerse a los humanos.
Well, if that's the case, by fae law, The only rule that's broken is exposing itself to humans.
—Creía que a lo mejor se habían roto los motores. —No se han roto.
I thought perhaps the engine was broken." "It isn't broken."
Por eso usted esta aquí abajo, por que se ha roto. —¿Roto? ¿El que? —Se ha roto todo —susurro Flyte con énfasis—.
"That's why you're here. Because it's broken." "What's broken?" "Everything is broken," Flyte repeated in an urgent whisper.
El cristal de la esfera se había roto. —Se ha roto, ¿eh? —dijo Sandy.
The glass had broken. ‘Broken, is it?’ said Sandy.
Sí, bueno, el código de hermanos está roto, es sólo otra manera de mantener a las mujeres fuera.
Yeah, well, bro code is broken. Just another way to keep the ladies down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test