Translation for "roto" to english
Roto
adjective
Roto
noun
Translation examples
adjective
También se había roto, entre otras cosas, una ventana.
Among other things a window-pane was broken.
un barómetro roto: 10.000 dólares.
$10 000 for one broken barometer
Hemos roto un paradigma.
We have broken a paradigm.
A veces es necesario restaurar lo que se ha roto.
At times it is necessary to restore what has been broken.
Nos decepciona que se haya roto ese consenso.
We are disappointed that consensus was broken.
Su hijo resultó con un brazo roto
His son had his arm broken
Por consiguiente, se había roto la confianza.
Trust was, therefore, broken.
Hoy ese círculo se ha roto.
Today, that cycle has been broken.
Hoy ese equilibrio se ha roto.
Today, that balance is broken.
- Episodio cuatro, "brazo roto, corazón roto".
- Episode four, "broken arm, broken heart."
Un cuello roto, es un cuello roto...
A broken neck is a broken neck...
Eso se ha roto a hablar con roto.
That's broken talking to broken.
Corazón roto, pié roto.
Broken heart, broken feet.
#Romper, rompí, roto. Romper, rompí, roto#
# To break, broke, broken, to break, broke, broken #
Mamá, está roto. Mamá, esta roto.
Mom, it's broken Mom, it's broken
Si alguien está roto, simplemente está roto.
If someone's broken, they just stay broken.
—Creía que a lo mejor se habían roto los motores. —No se han roto.
I thought perhaps the engine was broken." "It isn't broken."
No se había roto nada.
Nothing broken, then.
—¿Te has roto algo?
“Is anything broken?”
No tenía nada roto.
Nothing was broken.
Por eso usted esta aquí abajo, por que se ha roto. —¿Roto? ¿El que? —Se ha roto todo —susurro Flyte con énfasis—.
"That's why you're here. Because it's broken." "What's broken?" "Everything is broken," Flyte repeated in an urgent whisper.
El cristal de la esfera se había roto. —Se ha roto, ¿eh? —dijo Sandy.
The glass had broken. ‘Broken, is it?’ said Sandy.
¿Está roto del todo?
How badly is it broken?
Algo se había roto.
Something had broken.
noun
Si hemos roto algo...
Man, if we're holed aft...
Lo roto, no lo tapó?
The hole, do not the capped?
Coño, si es que esto tiene un roto.
Damn it, there's a hole in this thing.
El piso está todo roto. ¿Por qué?
The floor is full of holes.
Este bolsillo está roto.
There's a hole in this pocket.
El roto en el paraguas está en tu lado.
The hole in the umbrella is on your side.
Sola en su casa... con el corazón roto.
Holed up in his place with his heartache.
Un tornillo pasante se ha roto. El Señor Gibbs está arreglando el agujero.
Mr Gibbs is plugging the hole.
Yo no te he agujereado el suelo ni roto el horno.
I didn't put holes in the floor, break the furnace.
¿Tenía roto el bolsillo?
Was there a hole in my pocket?
El metal roto del agujero estaba caliente.
The ragged metal lip of the hole was hot.
—Mira, el bolsillo se ha roto. He perdido los billetes.
'Look - there's a hole in my pocket! I must have dropped the notes.
Me dijo que le mirara el trasero a ver si tenía un roto en el pantalón.
He asked me to see if there was a hole in the seat of his pants.
Cayó sobre el suelo roto; su sangre se extendía y caía por los agujeros.
She toppled to the gaping floor, her blood spreading, dripping through the holes.
Hemos puesto mosquiteras en puertas y ventanas, pero la gata ya ha roto algunas.
We have screens on all the windows and doors, but the cat has torn holes in the bottom corners of some.
adjective
¡Se había roto su televisor!
Their telly had broken down!
Se ha roto de nuevo.
‘It’s broken down again.’
Pero al final él había fracasado y se había roto.
But in the end he had failed and broken down.
Gina, desnuda, estaba sentada en un sillón roto.
Gina, naked, sat in a broken down armchair.
Los Rudenko dejaron su camión junto a un portalón roto.
The Rudenkos left their truck at a broken-down gate.
Y había roto a llorar mientras hablaba con Caleb.
And he’d broken down in tears while talking to Caleb.
Aún había un carro roto junto a la plataforma.
A broken-down wagon still stood against the platform.
—Está roto otra vez —informó Beatrice—.
"It's broken down again," Beatrice told him matter-of-factly.
—La maldita cosa debe haberse roto otra vez.
Damn thing must have broken down again.
Cuando mi mujer llegó aquí, era un zapato roto.
When my wife came here, she was a broken-down shoe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test