Translation for "rostro desfigurado" to english
Translation examples
Todo porque tenía el rostro desfigurado.
All because she had a disfigured face.
Un rostro desfigurado tanto que provoca horror.
A horribly disfigured face
¿Es porque odiaba su rostro desfigurado?
Is it because you loathed her disfigured face?
Y Tricia Holmes puede volver a ocultar en las sombras su rostro desfigurado mientras Ud. y la Dra. Brant disfrutan todo esto.
And Tricia Holmes, She can go back and hide her disfigured face in the shadows, while you and Dr. Brant enjoy all of these.
A la luz de un farol, para no ver tu rostro desfigurado.
One lantern so I wouldn't have to see your heinous, disfigured face.
Tommy Dowd con el rostro desfigurado será un testigo convincente.
Tommy Dowd with his disfigured face should be a very compelling witness.
Vieron a un hombre muy grande con el rostro desfigurado.
What you saw was a very large man with a horribly disfigured face.
Un brazo amputado, un rostro desfigurado, Vale la pena el dinero Pero, sinceramente, el tormento ... (1)
An amputated arm, a disfigured face, is worth money, but honestly, nightmares...
El rostro desfigurado del hombre se iluminó.
The man’s disfigured face lit up.
El rostro desfigurado del hombre ha estado oculto por el pañuelo del regimiento.
The man’s disfigured face has been concealed by his regimental scarf.
—Sí. —No creo que Nicole fuera fea ni siquiera con su rostro desfigurado.
“Yes.” “I didn't think Nicole was ugly even with her disfigured face.
Pero yo volví el rostro desfigurado hacia la pared y no sentí la menor gratitud.
But I lay with my disfigured face to the wall and felt no particular gratitude.
El inglés era alto, robusto, con físico de buen boxeador y rostro desfigurado.
The Englishman was tall, well built, with a prize fighter's physique and a disfigured face.
El rostro desfigurado del sacerdote, a la sazón lívido de frío, se iluminó con una repentina calidez.
His disfigured face, now grey with cold, lit up to a sudden warmth.
Valentine estaba allí también, y el capitán Khora, y Pandora Rae, pero no había ningún retrato del rostro desfigurado de Hester.
Valentine was there, and Captain Khora, and Pandora Rae, but there was no picture of Hester’s disfigured face.
No era una historia agradable, y lo que le estaban haciendo era tan cruel como desplegar un espejo ante su rostro desfigurado.
It wasn’t a pretty story, and what they were doing to him now was as cruel as holding a mirror up to his disfigured face.
El velo que llevaba para ocultar su rostro desfigurado dio pie al rumor de que era monstruoso y maligno.
The veil he wore to conceal his disfigured face gave rise to the tale that the visage underneath was monstrous and evil.
Ya saben ustedes que en esa casa pasto de las llamas se encontró un cuerpo con el rostro desfigurado… Otra pausa.
As you know, a corpse with a disfigured body was found in the burning house.’ Another pause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test