Translation for "robo cometido" to english
Translation examples
2.14 El 21 de octubre de 2008, el Tribunal de la ciudad de Rudny declaró al autor de la queja y a B. culpables de haber cometido un delito tipificado en el artículo 179, párrafo 2 a), del Código Penal (robo cometido en grupo) y condenó al autor a una pena de prisión de cinco años y a la confiscación de sus bienes.
2.14 On 21 October 2008, the Rudny City Court found the complainant and B. guilty of having committed a crime under article 179, paragraph 2 `a', of the Criminal Code (robbery committed in a group) and sentenced the complainant to five years of imprisonment with confiscation of property.
4.1 El 17 de enero de 2005, el Estado parte afirmó que, el 13 de octubre de 1995, el autor fue condenado por el Tribunal Regional de Perm por los siguientes delitos: bandidaje (condenado a muerte), asesinato con premeditación y otras circunstancias agravantes (condenado a muerte) y robo cometido por una agrupación delictiva organizado (condenado a 15 años de prisión).
4.1 On 17 January 2005, the State party submits that, on 13 October 1995, the author was convicted by the Perm Regional Court for the following crimes: banditry (sentenced to death), premeditated murder with aggravating circumstances (sentenced to death) and robbery committed by an organized criminal group (sentenced to 15 years of imprisonment).
La aplicación de la pena de muerte está limitada a los casos en los que el robo se comete en combinación con otros delitos que tienen efectos destructivos para la vida y el hogar de las personas, como por ejemplo el robo con asesinato o el robo especial (robo cometido por allanamiento de una edificación por la noche, en compañía de más de una persona o por un delincuente armado con un arma mortal) y violación.
The application of the death penalty is restricted to cases in which robbery is committed in combination with other crimes with destructive effects upon the lives and homes of individuals, for example, robbery with murder or special robbery (robbery committed by trespassing upon a construction at night, accompanied by more than one person, or by being armed with a deadly weapon) and rape.
Existieron violaciones a los derechos humanos del agraviado, en virtud de que quedó acreditado que el día 29 de julio presentó alteraciones en su salud que le dejaron huella material en su cuerpo; efectivamente, el enfermero (...) encargado de la enfermería del reclusorio y el (...) perito médico adscrito a la Subprocuraduría Regional de la Costa, certificaron que el interno presentaba lesiones de naturaleza activa, las cuales muy probablemente le fueron inferidas por el director del reclusorio regional de Santa Catalina Juquila, Oaxaca, para obtener información sobre un robo cometido a la tienda de dicho centro penitenciario, en virtud de que la versión del agraviado se encuentra justificada con los certificados médicos y con las declaraciones de otros internos.
"The complainant's human rights had been violated insofar as it was established that on 29 July he presented changes in health that had left physical marks on his body; the senior nurse (...) at the prison infirmary, and the (...) medical expert at the La Costa Regional Deputy Public Attorney's Office, confirmed that the prisoner presented unhealed injuries, which had probably been inflicted by the Director of the Regional Penitentiary in Santa Catalina Juquila, Oaxaca, in order to obtain information on a robbery committed at the prison shop; the complainant's version of events was corroborated by medical certificates and by statements from other prisoners.
– No tengo nada que contar. Podía salir algo en el periódico, aunque fueran dos líneas referentes a la maleta, a algún robo cometido en Inglaterra o a dinero falso.
‘Nothing.’ There might be something in the paper, even if only a few lines about the suitcase, or a robbery committed in England, or counterfeit money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test