Translation for "ribete" to english
Translation examples
noun
Es una tela de pocos hilos, pero tiene bordado un bonito ribete.
A low thread count but nice stitching on the border.
Luego, cogemos tiras de papel pintado y las ponemos encima. Para crear una especie de ribete, si quieres.
Then we can take a strip of wallpaper, put it around the top, thus creating sort of a border, if you will.
- Bonito ribete, Ella.
- Nice border, Ella.
¡Por lo menos usa un sari con un ribete estrecho!
At least wear a sari with a narrow border!
Un sobre con ribete negro.
A black-bordered envelope.
Sí, mira, en una botella tan cara... El color del ribete iría a todo lo largo del borde,
Yeah,see,a bottle that expensive¡ª the color of the border would go all the way to the edge.
Pensó plantar caracolillos de olor con un ribete de petunias;
She planned to plant sweet peas with a border of petunias;
Las pupilas de Jackie tenían un extraño ribete vibrante.
Jackie’s eyes had a strange vibrant border between iris and pupil.
Su manta, con un ribete de satén, que eché sobre mi cuerpo.
His blanket, bordered in sateen ribbon, that I pulled over my own body.
—Tiró nerviosamente del ribete de ganchillo que bordeaba el tapizado del sillón—.
She tugged nervously at the crochet trim that bordered the chair’s upholstery.
Igual que las togas, la tienda tiene un ribete púrpura y rayas de color azafrán.
Like the special robes they wear, it has a purple border and is shot with stripes of saffron.
Más allá, un ribete de madera de roble brillaba ante los espejos que cubrían todas las paredes.
Beyond them, a border of oak gleamed before mirrors on all the walls.
Alicia bajó la vista hacia la bandera alemana con el ribete de luto que tenía en la mano.
Alicia looked down at the German flag with the mourning border in her hand.
O igual estaba distinta sin más y su aspecto no tenía nada que ver con el quimono rosa del ribete rojo vivo.
Or she was different and it had nothing to do with the pink kimono with a deep-red border.
Cuando llegaba la carta del Rey, en una de las ventanas aparecía una tarjeta con un ribete negro.
When the letter came from the King, a black-bordered card would appear in one of the windows.
Llevaba su túnica favorita azul pálido, con su ribete negro formando una cenefa.
He was wearing his favorite pale blue tunic with a black border in a Greek key pattern.
noun
- Fresco Ribete en su
- Piping fresh at your
Y he hecho un ribete...
And we did piping...
- El ribete es de piel.
- The piping. That's real leather.
Las puntadas, los ribetes, el revestimiento.
Stitching, piping, lining.
- ¿De qué color son esos ribetes?
- What color is that piping?
El ribete de la chaqueta es de cuero.
Uh, the piping on the jacket's leather.
Mira los ribetes.
Look at the piping.
- Es bonito. El ribete y todo.
- It's nice, the piping and all.
Ribete negro para el terciopelo, claro.
Black piping for the velvet, of course.
Marrón chocolate con ribetes blancos.
Chocolate brown with white piping.
Ribetes en crema y marrón.
Brown-and-cream piping.
Era rosa con ribetes blancos.
It was pink with white piping.
Es una especie de uniforme, con ribete.
Some kind of uniform, with piping.
Los cojines tenían el ribete rojo.
The cushions had red piping.
Su ribete y sus alamares son del mismo rojo intenso que los míos.
Her piping and frogs are the same deep red as mine.
Habría reconocido esos ribetes azules en cualquier parte.
He would have recognized that blue piping anywhere.
Me doy cuenta por el color del ribete de las remeras del uniforme.
I can tell by the color of the piping on their uniform shirts.
Por los hombros y en los lados de los pantalones, había un ribete blanco.
There was thin white piping up and over the shoulders and down the sides of the tubular trouser legs.
El interior estaba tapizado en cuero beige muy claro con ribetes rojos.
The interior was upholstered in creamy white leather piped in red.
Llevaba un chándal azul oscuro con ribetes amarillos.
He was wearing a warm-up suit, the dark blue with yellow piping.
noun
Todas las tiendas de lentejuelas, ribetes, cintas... y todo eso. ¡Eso lleva años sin hacerse!
All those stores with the sequins and the bindings... and the rickracks and all that stuff... That hasn't been made for years!
Derritió el ribete de plata y las páginas en el medio.
She melted the silver binding and the pages in between.
Literalmente, arranca la cara del ribete, y una vez que empieces, no puedes parar, no importa lo difícil que se ponga.
Literally, rip the face off the binding, and once you start, you cannot stop, no matter how difficult it gets.
Negra con un ribete de piel.
It was black with a leather binding.
El propietario y sus aprendices ya estaban martilleando los grandes ribetes de hierro.
The owner and his apprentices were already hammering at the big iron bindings.
La maleta azul marino de ribetes blancos fue colocada junto al chófer.
The navy-blue bag with the white leather binding went up
Luego los hilos se trenzarían para hacer cuerdas para redes, trampas y ribetes.
then the threads were in turn twisted together to make cordage for nets, snares, “and bindings.
Tina aparecía en una posición fetal, con el ribete de satén de la manta enrollado en torno del rostro.
Tina was fetal-positioned, the satin binding of the blanket hugged against her face.
su aura estaba rodeada por completo de un ribete del color rojo violáceo del orgullo, el orgullo del prestigio.
He nodded once sharply, his aura rigidly contained in a red-violet binding of pride, the pride of face.
La gran puerta del rellano parecía inamovible, su superficie pulida, los ribetes de hierro tan firmes como el día en que fueron incrustados.
The huge door at the landing appeared to be immovable, its surface scarred, the iron bindings as sturdy as the day they had been imbedded in the rock.
Llegó a una puerta cerrada en la parte superior de la escalera y se detuvo para escuchar, colocando su oreja junto a una ranura entre ribetes de hierro.
He reached a closed door at the top of the stairway and paused there to listen, his ear placed next to the cracks between the iron bindings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test