Similar context phrases
Translation examples
El padre Walsh fue inmediatamente retirado de la clínica
Father Walsh was immediately removed from the clinic.
"Esta obra ha sido temporalmente retirada de exhibición".
"This work has been temporarily removed from display."
Quiero que Irina Derevko sea retirada de este edificio
I want Irina Derevko removed from this facility.
Todo Juez judío o miembro de la Fiscalía, será retirado de supuesto.
...will be removed from their posts.
Todos los niños deberán ser retirados de sus cochecitos.
All infants should be removed from strollers.
Serán retirados de la congregación... el domingo.
We'll announce their removal from fellowship next Sunday.
¿Me está diciendo que fueron retirados de su hogar?
Are you saying that they've been removed from the home?
–Usted ha sido retirado de su puesto de autoridad, Comandante.
You are removed from authority, commander.
Lo habían retirado de debajo de una ventana y lo habían dejado allí.
It had been removed from the wall below a window and left there.
Deberías intentarlo, ya que te has retirado de los negocios. —No me he retirado.
You oughta try it, since you’re retired.” “I’m not that retired.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test