Similar context phrases
Translation examples
verb
Estas son preguntas a las que hay que responder ante todo.
These are questions which should be answered first.
Habrá que responder, entre otras, a las siguientes preguntas:
Among the questions to be answered are the following:
Él me responderá, o responderá al almirante.
Sir? He'll answer to me, Or he'll answer to the admiral.
—Claro que no está obligado a responder a esta pregunta. —¿Responder?
“You are not bound to answer the question, of course.” “Answer it?
No tienes que responder si no quieres. —No, responderé.
You don’t have to answer if you don’t want to.” “No, I’ll answer.
Claro que podría responder y responder lo adecuado.
Of course she could answer, and answer the right thing;
Cómo responder a una pregunta, cómo no responder a una pregunta.
How to answer a query, how not to answer a query.
verb
Croacia está dispuesta a continuar proporcionando vivienda a los refugiados y a responder a toda decisión voluntaria de retorno.
Croatia was ready to continue providing housing for refugees and to respond to every voluntary decision to return.
220. Se modificó la Ley de Aplicación para responder a las objeciones planteadas por los progenitores neerlandeses afectados en casos de retorno.
The Implementing Act was modified to meet the objections of Dutch parents who were involved in return cases.
En ambas ocasiones, las Fuerzas de Defensa de Israel no avisaron a la FPNUL de su intención de responder a los disparos.
In both instances, the Israel Defense Forces did not warn UNIFIL of their intention to return fire.
Antes de responder en forma concreta a sus inexactitudes, deseo retornar a los elementos fundamentales.
Before responding to the specific misstatements, I must return to the basics.
40. Al responder a las delegaciones, el Enviado Especial indicó que la seguridad era el punto de partida para el regreso de las minorías.
In responding to delegations, the Special Envoy indicated that security was the starting point for minority returns.
Da las gracias a la delegación por su participación y le invita a volver ulteriormente en el curso del período de sesiones para responder a las preguntas que han sido planteadas.
He thanked the delegation for its participation and invited it to return later in the session to reply to the questions raised.
En el momento de su vuelta, los repatriados regresan directamente a casa, sin tener que responder a preguntas.
Returnees go straight to their homes upon return, no questions asked.
Los de la plaza no tardarían en responder al fuego.
It wouldn't be long before the locals returned fire.
Entreri se limitó a devolverle la mirada sin responder nada.
Entreri just returned the stare, offering nothing.
Antes de que Vigor pudiera responder apareció el camarero.
Before Vigor could respond, the waiter returned.
verb
Al mismo tiempo se propone atender la necesidad de encontrar instrumentos útiles para combatir contra la sequía y la desertificación, aumentar al máximo la eficacia de las actividades emprendidas y aplicar en la medida de lo posible un criterio de sinergia con otros convenios mundiales de las Naciones Unidas a fin de responder a la demanda pública de medidas más concretas.
At the same time, it intends also to obey to the necessity of finding out useful tools in the fighting against drought and desertification, optimizing efforts, adopting, wherever possible, a synergistic approach with other United Nations global conventions, in order to comply with public opinion's urges for more concrete action.
Para responder a una pregunta sobre la acción del Gobierno para inducir a los gobiernos regionales a garantizar el cumplimiento de las disposiciones de la Convención, dice que la Convención es ley de la nación y que la Constitución, que las regiones han refrendado, exige que las regiones acaten el derecho común.
Responding to a question about what the Government did to influence regional governments to ensure compliance with the Convention, she said that the Convention was the law of the land and that the Constitution, which the regions had endorsed, required the regions to obey the law of the land.
El subalterno que obedezca luego esa orden escrita deberá responder ante los tribunales penales.
A subordinate who subsequently obeyed such a written order was held criminally responsible for his act.
Estas violaciones de la cesación del fuego no han cesado hasta el momento, y a pesar de que las fuerzas legítimas y unionistas han cumplido las órdenes del Comandante Supremo de las Fuerzas Armadas de no responder a dichas violaciones, los grupos rebeldes no han cesado de practicar sus ataques intensificando incluso los bombardeos aéreos y marítimos sobre nuestras fuerzas en las zonas de Adén y Abín, causando importantes bajas y daños materiales.
While the lawful forces of unity continue to obey the orders of the Commander-in-Chief of the Armed Forces by refraining from responding to these violations, the separatist renegades are continuing to violate the cease-fire by intensifying their shelling from the air and from the sea of our forces in Aden and Abyan provinces, causing human casualties and material damage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test