Translation for "respeto debido a" to english
Translation examples
Toda persona privada de su libertad será tratada con el respeto debido a la dignidad inherente al ser humano.
Anyone deprived of liberty shall be treated with the respect due to the inherent dignity of the human individual.
Por esas razones, el Estado Parte llega a la conclusión de que no puede protegerse en razón de consideraciones relacionadas con el respeto debido a la vida privada.
In that case it can hardly be protected, the State party concludes, on the strength of arguments deriving from the respect due to private life.
Toda persona privada de libertad será tratada con el respeto debido a la dignidad inherente al ser humano".
Any person deprived of liberty shall be treated with the respect due to the inherent dignity of the human being.
Tal vez se deba a un control insuficiente por parte del Gobierno central sobre las autoridades locales o a una negligencia sobre el respeto debido a ciertas confesiones.
Perhaps it is because of insufficient control by the central Government of local authorities or neglect with regard to the respect due certain faiths.
Y espero que se observe el respeto debido al Presidente y que no se interfiera en sus declaraciones.
And I hope that the respect due to the President will be respected, and that there will be no interference in his statements.
Como tal, mi país aplaude sus esfuerzos, pero todavía estamos esperando el día en que los países pequeños reciban el respeto debido a los Estados soberanos.
As such, my country applauds his efforts, but we are still awaiting the day when small countries will receive the respect due to sovereign States.
Se reconoce asimismo la importancia del respeto debido a los guías espirituales indígenas así como a las ceremonias y los lugares sagrados.
Recognition is also given to the importance of the respect due to indigenous spiritual guides and to sacred ceremonies and holy places.
Me da su palabra de que no intentará escapar, y será tratado con el respeto debido a su rango.
You give me your word you will make no attempt to escape, and you will be treated with the respect due to your rank.
- Pero un día la curiosidad fue más fuerte que el respeto debido a su padre.
- But one day curiosity was stronger than the respect due to their father.
Me gustaría darle el respeto debido, a un oficial de la ley.
I'd like to be given the respect due to a lawful citizen.
Si no me reconoce el respeto debido a mi posición,... no tendré más remedio que informar sobre usted.
Unless you grant me the respect due to my position, I shall have no choice but to report you.
Mientras caminaba por la calle principal todo el mundo le saludaba con todo el respeto debido a su naturaleza amistosa y su porte señorial.
As he walked the high street everybody greeted him upfront surrounded by an all-pervasive respect due to his friendly nature, and stately posture.
- Milords, habeis sido tratados con el honor y el respeto debidos a vuestro rango y situación.
- My Lords, you will be treated with the honor and respect due to your rank and station.
El respeto debido al derrotado honorablemente.
The respect due to the honorably defeated.
Me dirigiré a él con el respeto debido a un amigo de mi ciudad.
I will address him with the respect due to a friend of my city.
Me di cuenta de que me miraba con el respeto debido a mi edad.
I realised that she looked upon me with the respect due to age.
Esos forasteros desconocían el respeto debido a una sul’dam. Renna y Seta.
These foreigners had no idea of the respect due a sul’dam. Renna and Seta.
—No estamos tan lejos de Milán como para que se omita el respeto debido a un César.
We are not so far from Milan that the respect due to the Caesar can be omitted.
Lo último que hubiese debido mencionar Pauline era el respeto debido a su familia.
The very last thing Pauline should have mentioned was respect due to her family.
Los Dioses del Caos le han ayudado y le han demostrado el respeto debido a un guerrero.
The Chaos Gods have helped you and have shown you the respect due to a warrior.
—Esa cría no muestra el respeto debido a alguien de tu rango, Abuela —afirmó.
“This girl is not showing you the respect due to one of your rank, Grandmother,” he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test