Translation examples
verb
Se ha vuelto tan grueso que aún una corta caminata lo hace resollar.
He has become so portly even a circuit of the parlour makes him wheeze.
Cuando les ofreces el mando a los generales... empiezan a resollar como mulas viejas.
The minute you offer the generals command... they start wheezing like winded mules.
Escucharlo resollar en la noche... no saber si despertará en la mañana...
The sound of him wheezing at night... not knowing if he's gonna wake up in the morning...
Resollar es lo que hacen los frágiles y los más viejos
Wheezing is what the frailest of old folk do.
Entonces tú y yo empezaremos a estornudar y resollar.
'Then we'll sneeze and wheeze, the pair of us.
Luego el aire se llenó de un resollar festivo de violines.
Then the air was filled with a festive wheeze of violins.
Y al cabo de un rato el padre vuelve a gemir y resollar.
And after a while Father begins to groan and wheeze again.
verb
Los animales, en realidad, abrieron sus bocas al resollar;
The animals had really opened their mouths to pant;
He empezado con demasiada velocidad, ya que empiezo a sudar y a resollar de inmediato.
I’ve gone in too high, as I begin sweating and panting immediately.
Acababan de subir una cuesta empinada y eso bastaba para hacer resollar a cualquiera.
They had just walked up a steep hill, which was enough to make anyone pant.
A cualquier hora del día o de la noche, adentro o afuera, se oía resollar el calor.
At any hour of the day or night, indoors or out, one heard the panting of the heat.
Podía oír al jabalí resoplar y resollar, intentando encontrar un camino para trepar a la piedra entre los árboles.
I could hear the boar snuffling and panting, trying to find a way up the rock into the trees.
Leo se puso a resollar, e hilillos de espesa saliva transparente se deslizaron de su lengua hasta formar un charco en el polvo.
Leo began panting, and strings of thick clear spittle slid off his tongue into the dust.
Finalmente, la necesidad de resollar le hizo soltar la carpeta, que a esas alturas ya estaba bastante mojada, delante de sus patas.
Finally Puddles’ need to pant meant that she had to drop the now slightly moist blue folder in front of her paws.
Naomi se apoyó en la pared de enfrente para descansar, echa un ovillo y sin dejar de resollar y sangrar. —¿Quién eres? —gruñó la cinturiana.
Naomi came to rest against the opposite wall, a knot of panting and blood. “Who are you?” the Belter croaked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test