Translation for "reproducimos" to english
Reproducimos
verb
Translation examples
180. Reproducimos a continuación algo de la información consignada en el segundo informe periódico sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, que hace particularmente al caso.
180. We reproduce here some of the information of particular relevance contained in the country's second periodic report under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Esta cuestión está regulada en el artículo 8 del nuevo Código Penal, que literalmente reproducimos infra dada su importancia:
This subject is governed by article 8 of the new Criminal Code, which is reproduced in full below in view of its importance:
Así como los seres humanos nos reproducimos, también la biodiversidad tiene derecho a regenerarse.
Just as we human beings reproduce, biodiversity has a right to regenerate.
Según el cuadro I, que reproducimos en el anexo 5 */, la tasa de incidencia del trabajo de menores ha disminuido gradualmente de año en año hasta 1992, año en el que aumenta.
According to table I, which we reproduce in annex 5 */, the rate of incidence of child labour fell gradually from year to year up to 1992, when it increased.
Los cuadros que reproducimos figuran en ese informe y se refieren al año 1996.
The tables reproduced here are taken from that report and relate to the year 1996.
Australia está muy decepcionada porque, de las sugerencias que hicimos y se examinaron en el Grupo de Trabajo relativas a la buena gestión pública, la democracia, la lucha contra la corrupción y el establecimiento y protección del imperio de la ley el nuevo texto del Presidente sólo incluye alguna referencia a la corrupción, a pesar de que el Grupo no se opuso al otro texto que reproducimos aquí:
Australia is deeply disappointed that of the textual suggestions put forward by us and discussed by the Working Group -good governance, democracy, the fight against corruption, and the entrenchment and protection of the rule of law - the new Chairperson's text includes only material on corruption, despite there being no objection within the group to the other text, which we reproduce:
Ya que todos producimos informaci n, todos reproducimos informaci n,
Because we all produce information now, we all reproduce information. We all distribute it.
¿Por qué, de forma inconsciente, reproducimos situaciones agradables o dolorosas vividas por los padres?
You explain how, subconsciously, we reproduce happy moments or painful events experienced by our ancestors.
Solo nos reproducimos cuando tenemos forma humanoide y el tiempo que estamos aquí se va reduciendo cada vez.
You see, we only reproduce when we're in humanoid form and our time here keeps growing shorter.
Nos reproducimos en cajas.
We reproduce by synthesis in a petri dish.
Y hasta logramos el auto-mantenimiento, y nos reproducimos constantemente.
And until we self-maintenance, and we reproduce constantly.
Por eso nos reproducimos, supongo.
It's why we reproduce, I suppose.
Por cómo nos reproducimos, por nuestra resistencia...
How we reproduce, our resilience...
Si tenemos suerte, nos reproducimos, y luego morimos.
If we're lucky, we reproduce, and then we die.
Reproducimos así, en la especie dolorosa, la fórmula aventurera de los argonautas:
Thus we reproduced a painful version of the argonauts' adventurous precept:
Porque la gente normal como tú y yo nos reproducimos.
Because normal people like me and you, we reproduce.
—¿Sabes cómo nos reproducimos, Janae?
Do you know how we reproduce, Janae?
Reproducimos el pasado —dijo Lamballe— como nos hubiera gustado que fuese.
“We reproduce the past,” Lamballe said, “as we would have liked it to be.
Quizá si reproducimos las condiciones de su planeta natal se muestre dispuesto a hablar.
Maybe if we reproduce its home planet’s conditions, it will be more inclined to talk.”
Los hermanos acoplados constituyen un parentesco tan íntimo que nunca podremos comprenderlo, ya que nosotros no nos reproducimos por escisión.
Conjugate-brother is a relationship so close that we will never understand it, since we don’t reproduce by fission.”
¿Qué escritor podría inventar un dragón de Kómodo, las amígdalas o las peculiares formas por las cuales nos reproducimos?
What writer would have dreamed up the Komodo dragon, or tonsils or the weird way we go about reproducing?
Reproducimos las células por clonamiento analógico, y a través del Método Superbaby las fertilizamos en un óvulo, para luego implantar los fetos en la madre, como ya saben.
“We reproduced the cells through analog cloning and the Super Baby Method, fertilized them into an ovum, as you know, and then implanted the fetuses into the mother.”
Todos los seres humanos tienen nariz, brazos, piernas, corazón, estómago, y, hasta donde me ha sido dado a conocer, todos nos reproducimos de la mima manera.
All human beings have noses, eyes, arms, legs, hearts, stomachs, and so far as I have been able to learn, we all reproduce in the same fashion.
Por el momento asumiremos que todas las fechas del libro son correctas y reproducimos la siguiente tabla con las fechas que da el libro de los excesos y brotes de violencia:
For the moment we shall assume that all the data in the book are correct and reproduce in the following table the dates which the book gives for the outbreak of these excesses:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test