Translation for "representaciones de los medios" to english
Representaciones de los medios
Translation examples
Sin embargo, sigue preocupado por las actitudes negativas y los prejuicios entre el público en general, la representación en los medios de información, los incidentes de brutalidad policial, y los comportamientos discriminatorios de parte de algunas personas que trabajan con los niños y para ellos, incluidos los maestros y los médicos.
However, it remains concerned at the negative attitudes and prejudices among the general public, media representations, incidents of police brutality, and discriminatory behaviour on the part of some persons working with and for children, including teachers and doctors.
40. Las representaciones en los medios de difusión de grupos étnicos e indígenas y otros grupos comprendidos en el artículo 1 de la Convención deben basarse en los principios del respeto, la justicia y el rechazo de los estereotipos.
40. Media representations of ethnic, indigenous and other groups within the purview of article 1 of the Convention should be based on principles of respect, fairness and the avoidance of stereotyping.
Representación de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución
Media representation on distribution list
La UNPO instó a las autoridades del Camerún a fortalecer la aplicación general de las políticas de bilingüismo y a velar por que no se sometiera a la población anglófona a un trato desigual en el empleo, la educación, la representación en los medios de comunicación o los procedimientos judiciales.
UNPO urged Cameroon authorities to strengthen overall implementation of bilingual policies, and ensure that English-speaking people in the south of Cameroon are not subject to adverse inequality in employment, education, media representation, and in judicial procedures.
El Comité recomienda al Estado parte que intensifique sus esfuerzos de aplicación de políticas de bilingüismo y vele por que la población de habla inglesa del sur del país no sea víctima de desigualdad, en particular en la esfera del empleo, la educación, los procedimientos judiciales y la representación en los medios de comunicación.
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to implement bilingual policies and to ensure that the English-speaking people in the south of the country are not subject to inequality, particularly in the areas of employment, education, judicial procedures and media representation.
c) Aliente a los medios de comunicación a proyectar imágenes positivas de las mujeres y de la igualdad de condición de la mujer y el hombre en la vida pública y privada, y vigile y evalúe periódicamente esas representaciones de los medios de comunicación por medio del Consejo Nacional de Radio y Televisión y la Oficina de la Competencia y la Protección del Consumidor.
(c) Encourage the media to project positive images of women and the equal status of women and men in private and public life, and regularly monitor and evaluate such media representations through the National Broadcasting Council and the Office of Competition and Consumer Protection;
Expresa también preocupación por el hecho de que las barreras sistemáticas, como la falta de tiempo y de dinero, los prejuicios contra las mujeres que se dedican a la política, la falta de representación en los medios de comunicación y la exclusión de las redes políticas masculinas, impiden a las mujeres participar en pie de igualdad en la vida política.
It expresses concern that systematic barriers, such as lack of time and money, biased attitudes towards female politicians, lack of media representation and exclusion from male political networks, prevent women from equal participation in political life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test