Translation for "renací" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
39. Tras las primeras elecciones democráticas y sin distinciones raciales celebradas el 27 de abril de 1994, Sudáfrica renació como democracia constitucional, fundada en el imperio de la ley, los valores de la dignidad humana y el logro de la igualdad, y puso fin a muchos siglos de colonialismo y cuatro décadas de apartheid.
39. South Africa was reborn as a constitutional democracy in 1994 after many centuries of colonialism and four decades of apartheid. The constitutional democracy founded upon the rule of law, the values of human dignity and the achievement of equality, followed the country's first non-racial democratic elections on 27 April 1994.
Y la cólera renació también, acompañada de la sed de venganza.
The rage reborn too, and with it a lust for vengeance.
¿Por qué no regresaste de inmediato cuando él renació?
Why did you not return at once when the Dark Lord was reborn?
verb
Tan pronto como desaparecía el estado de necesidad, renacía la obligación de observar lo dispuesto en el tratado.
As soon as the state of necessity ceased, the duty to comply with the treaty revived.
Entonces renació el interés de LeBaron en el Prosperteer.
LeBaron's interest in the Prosperteer was revived.
Renació el viejo consejero que llevo dentro, respirando fuerte.
The old counsellor in me, revived, was breathing hard.
Era una nueva concepción de la guerra, o una antigua concepción que renacía, y que desmentía la influencia civilizadora de un milenio.
It was a new conception of war, or an old conception revived, reversing the civilising influence of a thousand years.
Sólo cuando descubrieron la ausencia entre los muertos de unas veintiocho personas renació tal acusación;
That charge was revived only when about 25 of the estimated population were found missing from the dead;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test