Translation for "relaciones humanas" to english
Translation examples
La violencia impera en las relaciones humanas y no hay señas de que su dominio tienda a disminuir.
Violence reigns in human relations, and there is no sign that this is on the wane.
Ejemplos son la Comisión de Derechos Humanos de Boston (Massachusetts), la Comisión de Relaciones Humanas de Chicago (Illinois), la Comisión de Relaciones Humanas de Los Angeles (California) y la Comisión de Derechos Humanos de Austin (Texas).
Examples include the Boston (Massachusetts) Human Rights Commission, the Chicago (Illinois) Commission on Human Relations, the Los Angeles (California) Human Relations Commission, and the Austin (Texas) Human Rights Commission.
Afirmamos que las relaciones humanas se caracterizan por la interdependencia.
We affirm that human relations are characterized by interdependence.
En las interacciones internacionales, de la misma manera que en las relaciones humanas, no hay valores absolutos.
In international interactions, just as in human relations, there are no absolute values.
Desarrollar programas centrados en la vida familiar y las relaciones humanas.
VI. Developing programs to focus on family life and human relations
Para los encuestados, las noticias sobre las relaciones humanas y la ecología eran las menos importantes.
For them, the least important were news about human relations and ecology.
Soy incapaz de toda relación humana.
I'm not fit for human relations.
También conocidas como... relaciones humanas.
Otherwise known as... human relations.
Que las relaciones humanas sólo pueden existir...
That human relations can only exist...
Una sociópata incapaz de toda relación humana.
A sociopath, unfit for human relations!
"...alentando las relaciones humano-alien"
"by encouraging alien-human... "relations."
"La Corte de las Relaciones Humanas".
"The Court Of Human Relations."
Hoy vamos a hablar de las relaciones humanas.
Today we're gonna discuss human relations.
Las relaciones humanas no cuentan.
Human relations do count.
Relaciones humanas... Mujeres llorosas...
Human relations and crying women.
La paradoja de las relaciones humanas.
The paradox of human relations.
Son los pilares en que se asientan unas relaciones humanas eficaces.
They are the cornerstones of effective human relations.
Era su defecto principal en el campo de las relaciones humanas;
It was his greatest failing in human relations.
Las relaciones exteriores son como las relaciones humanas. Interminables.
Foreign relations are like human relations. They are endless.
-Se trata del ritual de las relaciones humanas y de la buena comunicación.
This is the ritual of human relations and communication competency.
Desconozco tanto su mentalidad como su concepto de las relaciones humanas.
I didn’t know their mindset or their conception of human relations.
Podrías llamarlo el día de las Relaciones Humanas.
You might label Monday Human Relations Day.
El proyecto de ley corresponde a una nueva orientación que propugna un enfoque equilibrado de las relaciones humanas en las empresas.
The draft Bill reflects a new philosophy for a balanced approach to human relationships at the workplace.
Se suele lograr más de lo que se piensa mediante las relaciones humanas.
More is achieved by human relationships than is often given credit for.
Presidenta de la Real Comisión de Relaciones Humanas, 1974-1977.
Chair, Royal Commission on Human Relationships, 1974-1977
El crecimiento económico y la transformación tecnológica influyen en las relaciones humanas, las estructuras sociales, los valores y los modos de vida.
Economic growth and technological transformation affect human relationships, societal structures, values and lifestyles.
Se trata del fracaso de las relaciones humanas, incluso entre los Estados.
It is about the failure of human relationships, including between and among States.
La familia es en verdad la piedra fundamental de la sociedad y la trama básica de las relaciones humanas.
Families are truly the building-blocks of societies and the essential fabric of human relationships.
Los servicios sociales no pueden reemplazar las relaciones humanas naturales que son ideales para el desarrollo del niño.
Social services cannot replace the natural human relationships that are ideal for children's development.
Con una mayor apertura, esas relaciones humanas tendían a crecer.
With greater openness, those human relationships tended to grow.
Es una expresión básica de las relaciones humanas, que está profundamente arraigada en las creencias y las prácticas sociales de todas las regiones.
It is a basic expression of human relationships that are deeply rooted in long-standing beliefs and community practices in every region.
"Relaciones Humanas en Administración".
Human Relationships in Management.
La relación humana es una molestia
Human relationship is a hassle
Las relaciones humanas no son tan simples.
Human relationship is not that simple
Solo hablamos de las relaciones humanas.
We just discuss human relationships.
Las relaciones humanas son imposibles.
Human relationships are impossible.
La inconstancia de las relaciones humanas
The fickleness of human relationships.
¡Ud. no sabe nada de relaciones humanas!
You know nothing about human relationships!
—Y supongo que eso incluye también las relaciones humanas.
“And I suppose that includes human relationships?”
Las relaciones humanas han de caminar o han de perecer.
Human relationships must either move or perish.
—No, sargento, pero las relaciones humanas no son nada racionales.
“No, Sergeant. But human relationships aren’t rational in the least.”
Frank tenía muy poco tiempo para las relaciones humanas.
Frank had too little time for human relationships.
Había misterios en las relaciones humanas que desafiaban el análisis.
There were mysteries of human relationships that defied analysis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test