Translation for "relaciones estrechas" to english
Translation examples
Relación estrecha con la UNESCO por conducto del grupo mixto de expertos.
Close relationship w/ UNESCO through Joint Expert Group.
Con ese fin, se han entablado relaciones estrechas con las oficinas en los países.
To this end close relationships have been built with the country offices.
En ese contexto, destacaron que existe una relación estrecha entre la seguridad y el desarrollo sostenible.
To this end, they underlined that a close relationship exists between security and sustainable development.
Ellos resaltan el hecho de la existencia de una relación estrecha entre el desarrollo económico y la estabilidad política.
This emphasizes the fact that there is a close relationship between economic development and political stability.
Así pues, existe una relación estrecha entre la cooperación para la seguridad y la defensa no ofensiva.
There is a close relationship, therefore, between cooperative security and non-offensive defence.
En cuarto lugar, existe una relación estrecha entre desarme y desarrollo.
Fourthly, there is a close relationship between disarmament and development.
33. Hay una relación estrecha entre el proceso de diversificación y el establecimiento de vínculos.
33. There is a close relationship between the process of diversification and the creation of the linkages.
Esa relación estrecha también es fundamental por motivos políticos y administrativos.
For political and administrative purposes, too, such a close relationship was essential.
Ya ven ustedes la relación estrecha que hay entre la pobreza, la injusticia y las migraciones.
We note the close relationship between poverty, injustice and migration.
La excusa absolutoria de "relaciones estrechas" que aparece en esta norma no está prevista en la Convención.
Close relationships are not grounds for exemption from punishment under the Convention.
Una relación estrecha es muy útil en el trabajo.
A close relationship is helpful in our work.
Gil te dirá que tenemos una relación estrecha con Automotores Previck.
I'm sure Gil will tell you that we have a very close relationship with Previck Automotive.
Usted y yo tenemos una relación estrecha
You and I have a close relationship
No hay amistades, ni relaciones estrechas.
Often it's no friendships, no close relationships.
Hay una relación estrecha entre el Carlismo que representa el tradicionalismo eclesial y el tradicionalismo político con el mundo del campesinado vasco y con el mundo del clero vasco.
There is a close relationship between Carlism, which represents religious and political traditionalism, and the world of the Basque peasants and clergy.
El hecho es que víctimas y victimarios a menudo tienen una relación estrecha.
The fact is, victims and perpetrators often have a close relationship.
Es el que más provecho puede sacar de una relación estrecha con el maestro superalfa.
It has the most to gain from a close relationship with the super-alpha trainer.
Una relación estrecha también querrá decir que el animal estará más protegido de los otros miembros de la manada.
A close relationship will also mean protection from the other members of the pride.
– Por el momento, lo único que sabemos es que entre Guan y Wu había una relación estrecha. No es suficiente.
“At present, we only know there was a close relationship between Guan and Wu. That isn’t enough.”
Se trata de Rachel, que en esa época necesitaba una relación estrecha con una madre que la protegiera como lo haría una madre.
It is Rachel, who needed a close relationship with a mother during that time, to protect her in the way a mother could.
- Nadie puede ser un libro totalmente abierto para otra persona -continuó-, aun cuando exista la intimidad de una relación estrecha con esa persona.
“No one can be a totally open book to another person even if there is the intimacy of a close relationship between them.”
—La expusiste a un policía grandote, feo, sureño e ignorante y, enfrentémoslo, con él es con quien tienes en realidad la única relación estrecha con un hombre.
"You exposed her to a big, ugly redneck cop, and let's face it. He's really your only close relationship with a man.
Entre los Pao y los Chia existía relación estrecha, a causa de vínculos mercantiles y matrimoniales, y ambas eran familias de gran influencia.
Close relationship, through business and marriage ties, existed between the Paos and the Chias, both were highly influential families.
Neal había comprado siempre ropa únicamente de tienda, pero evidentemente el señor Frazier mantenía una relación estrecha con un sastre de primera.
Neal was strictly an off-the-rack guy, but Mr. Frazier obviously had a close relationship with a pretty good tailor.
Juana lo miraba todo con cierta ligereza, como si no quisiera establecer con nada de lo que veía una relación estrecha, ni sorprenderse de forma excesiva.
Juana looked at everything with a certain casualness, as if she didn’t want to establish a close relationship with anything that she saw, or be too startled.
Côte d'Ivoire y Namibia han mantenido relaciones estrechas de amistad y cooperación.
Côte d'Ivoire and Namibia have maintained close relations of friendship and cooperation.
Mi país tiene relaciones estrechas y de larga data con numerosas regiones del mundo.
My country has long-standing, close relations with many parts of the world.
Para Croacia el mantenimiento de relaciones estrechas con Bosnia y Herzegovina tiene una importancia vital.
Upholding close relations with Bosnia and Herzegovina is vitally important for Croatia.
Las necesidades urgentes de alimentos guardan relación estrecha con la falta de abonos y de combustible.
The immediate food needs are closely related to the shortage of fertilizers and fuel.
Ambos países mantienen relaciones estrechas de cooperación y amistad.
The two countries maintain close relations of cooperation and friendship.
Se cree que tuvo relaciones estrechas con la Administración de Tierras de Israel.
Considered to have had close relations with the Israel Lands Administration.
Mantenimiento de relaciones estrechas con los interesados y los donantes para vincular la formulación con la financiación;
Close relations to stakeholders and donors to link formulation to funding are maintained;
Tradicionalmente hemos mantenido relaciones estrechas con muchos de esos países.
We traditionally have had close relations with many of those countries.
El silencio y la aquiescencia tienen una relación estrecha.
28. Silence and acquiescence are closely related.
Están deseando establecer relaciones estrechas también con nosotros;
They’re eager to establish close relations with us, too;
Más significativo es que Kissinger abogase por mantener «relaciones estrechas» con dirigentes militares de los países vecinos, a fin de facilitar tanto la coordinación de la presión sobre Chile como la incubación de oposición dentro del país.
More significantly, Kissinger advocated that "close relations" be maintained with military leaders in neighboring countries, in order to facilitate both the coordination of pressure against Chile and the incubation of opposition within the country.
Agregaré que la acción directa guarda una relación estrecha con lo que hace más de cien años comúnmente se llamaba propaganda por el hecho, en el buen entendido de que esta última tenía casi siempre una condición más ambiciosa y las más de las veces se vinculaba con una insurrección que en sí misma debía convertirse en el cimiento de otras muchas.
I will add that direct action maintains a close relation to what for more than a hundred years was commonly called propaganda by the deed, in the sense that the latter almost always had a more ambitious condition and, more often than not, was linked to an insurrection that was to become in itself the basis for many others.
Cuando Alice sufrió su segunda y grave depresión nerviosa, a finales de los años setenta, y le preguntó a su padre si estaba mal sentirse tentada por el suicidio, el anciano le respondió serenamente que no tenía nada que oponer al hecho de que ella se quitase la vida, con tal de que lo hiciese de «un modo perfectamente apacible, para no afligir a sus amigos» (amigos, claro está, en el sentido antiguo y ahora casi obsoleto de relaciones estrechas).
When Alice had her second serious breakdown, in the late ’seventies, and asked their father if she was wrong to feel tempted by suicide, the old man had serenely replied that he could see no objection to her taking her own life providing she did it ‘in a perfectly gentle way in order not to distress her friends’ (friends of course in the old, now almost obsolete, sense of close relations).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test