Translation for "refuerzo" to english
Refuerzo
noun
Translation examples
noun
El equipo de refuerzo se desplegará y redesplegará junto con el contingente.
The back-up equipment will deploy and redeploy with the contingent.
Estas personas registraron el remolcador y luego pidieron refuerzos a la fragata.
They searched the tug before requesting back-up from the frigate.
Se mantendrá una capacidad de refuerzo en el teatro de operaciones para asegurar un servicio ininterrumpido.
A back-up capability will be retained in theatre to ensure uninterrupted service.
Los grupos electrógenos principales para los campamentos de base tendrán una capacidad de refuerzo en paralelo.
Base camp main generators will have a back-up capability running in parallel.
Sin embargo, esto deja a los servicios auxiliares vulnerables, sin una persona de refuerzo.
However, that leaves the back-office vulnerable without a backup person.
520. Refuerzo para complementar los fondos provinciales con los que se brinda los SAE.
520. Back-up school meals service funding to supplement provincial funding.
-No hay refuerzos.
-No back-up.
Vuelvo con refuerzos.
Back with reinforcements.
Intervengan. - Envíen refuerzos.
Send back-up.
¡Oye, necesitamos refuerzos!
Hey, back up!
Son refuerzos para los putos refuerzos.
It's back-up for the fucking back-up.
Con refuerzos de camino.
With back-up en route.
no necesito refuerzos.
I don’t need back-up.
—¿Por qué me manda a por los refuerzos?
Why are you sending me back for reinforcements?
Sin refuerzos tendremos que volver.
“Without additional support, we’ll have to pull back.”
¿O era el Chrysler negro su refuerzo?
Or was the black Chrysler their back-up?
—De refuerzo —respondió Rawne.
Back-up,’ replied Rawne.
Había regresado a buscar refuerzos.
He had come back for reinforcements.
Puede que volviera con refuerzos.
He might have come back with reinforcements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test