Translation for "recuerdos amargos" to english
Recuerdos amargos
Translation examples
Lo que perderemos es el tiempo y la energía para borrar de las generaciones presentes y futuras los recuerdos amargos de las actitudes hostiles y poco amistosas de quienes nos traicionan en estos momentos de crisis.
What we will be losing is the time and energy to erase from the minds of present and future generations the bitter memories of the unfriendly and hostile attitudes of those who are resorting to stab us in the back at this time of crisis.
Los días de la trata de esclavos en el Pacífico meridional han quedado atrás, pero los recuerdos amargos y las consecuencias sociales dañinas siguen grabadas en la historia de mi país y mi pueblo.
The days of blackbirding are long gone, but the bitter memories and injurious social consequences are entrenched in the history of my country and people.
Sin embargo, la repercusión de los recuerdos amargos, los nuevos sufrimientos, la discriminación que se percibe, la política de identidad cada vez más consolidada, la desconfianza mutua y, sobre todo, los horribles e interminables asesinatos ha generado un clima en el que los debates constructivos y fructíferos que conduzcan a una reconciliación duradera resultan ser sumamente difíciles.
However, the impact of bitter memories, fresh grievances, perceived discrimination, increasingly entrenched identity politics, mutual mistrust and, above all, the horrific and unending killings, has brought about an environment in which constructive and productive discussions leading to lasting reconciliation appear to be very difficult.
Y para que me ayudara a olvidar algunos recuerdos amargos.
And to help me forget some bitter memories
Cada vez que renace, está lleno de más recuerdos amargos.
Every time he's reborn, he's filled with more bitter memories.
La comida sabrosa se mezcla con los recuerdos amargos...
The rich food mixes with the bitter memories...
*Recuerdo amargo* *eres un problema en mi mente*
bitter memory ♪ ♪ oh, oh, oh ♪ ♪ you're the trouble on my mind ♪
No con el recuerdo amargo del crimen de un hijo o la vergüenza de una hija.
Not with the bitter memories of a son's crime or a daughter's shame.
Es necesario revivir recuerdos amargos?
You need to revive bitter memories?
"Las partes que recuerdo", aquí están Rayna Jaymes y Brad Paisley cantando "Recuerdo Amargo". *Vete, recuerdo amargo*
"The Parts I Remember," here's Rayna Jaymes and Brad Paisley singing "Bitter Memory." ♪ go away, bitter memory
*Deja que te acompañe a la puerta, recuerdo amargo*
♪ let me show you the door, bitter memory
*Vete, recuerdo amargo* *no dejas de molestarme* *no dejas de molestarme*
♪ go away, bitter memory ♪ ♪ you keep on bothering' me ♪ ♪ you keep on bothering' me ♪
Recuerdos amargos, incluso cuando uno está muerto.
Bitter memories, even when you’re dead.
Incluso Ski, que no tenía sino recuerdos amargos, estudiaba la descolorida fotografía de Susan.
Even Ski, with only bitter memories, studied the fading picture of Susan.
Y me refiero a los recuerdos amargos y al paro y a la discriminación, y a las zonas prohibidas y a la intolerancia religiosa.
And I mean long and bitter memories, and unemployment, and segregation and no-go areas and religious intolerance.
Según se decía, Rhaegar la llamaba «torre de la alegría», pero para él sólo tendría ya siempre recuerdos amargos.
It was said that Rhaegar had named that place the tower of joy, but for Ned it was a bitter memory.
Era imposible no sentir piedad por este monstruo asediado, y el espectáculo trajo a Falcon recuerdos amargos.
It was impossible not to feel a sense of pity for the beleaguered monster, and to Falcon the sight brought bitter memories.
Quería hacer el amor con ella, enterrarse dentro de ella hasta que los recuerdos amargos se disolvieran en su dulzura.
He wanted to make love to her, to bury himself inside her until bitter memories had dissolved in her sweetness.
—Palabras desabridas que solo sirvieron para despertar los recuerdos amargos de los habitantes de los Seis Ducados presentes en la cámara.
Bitter words that could only wake bitter memories in the Six Duchies folk who heard them.
Era una fea historia de pasión vulgar, de ilusión y de desilusión, que no hay para qué sacar de la celda secreta de los recuerdos amargos de Godfrey.
It was an ugly story of low passion, delusion, and waking from delusion, which needs not to be dragged from the privacy of Godfrey’s bitter memory.
Charity tenía una fe infantil en el poder milagroso de escenarios desconocidos y de caras nuevas para transformar su vida y borrar recuerdos amargos.
She had a childish belief in the miraculous power of strange scenes and new faces to transform her life and wipe out bitter memories.
Toda la mañana, en el tren que lo había llevado en dirección oeste rumbo a Ostende y América, a Josef le había atormentado el recuerdo amargo de su despedida.
All morning, in the train carrying him west toward Ostend and America, Josef had been tormented by the bitter memory of his farewell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test