Translation for "recta como una flecha" to english
- straight like an arrow
- straight as an arrow
Similar context phrases
Translation examples
Esa larga avenida es recta, recta como una flecha.
"That long avenue runs straight, straight as an arrow."
Volamos hacia ella rectos como una flecha, directamente hacia ella.
We flew straight as an arrow, right to it.
La calle de las Hermanas iba de una estructura a la otra, recta como una flecha.
The Street of the Sisters ran between them, straight as an arrow.
Tenía diversas grietas, rectas como una flecha, que la dividían en secciones.
Several cracks, straight as an arrow, had split the slab into sections.
Un estrecho callejón cruzaba recto como una flecha hasta el patio interior del edificio.
A narrow alley ran straight as an arrow to the back yard of the tenement.
La carretera era recta como una flecha, a Brandvlei; una cinta negra que se extendía hasta el punto de la invisibilidad.
The road was as straight as an arrow, to Brandvleia pitch-black ribbon stretching to the point of invisibility.
El pasillo era recto como una flecha, sin recodos ni bifurcaciones, sin puertas que dieran a otras estancias.
The corridor ran straight as an arrow, without bend or fork, without a doorway leading to another chamber.
Tenía el pelo negro como el carbón, brillante, y la raya del centro era igual de recta que una flecha.
Her coal black hair was oiled and the path down the centre of her head was straight as an arrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test