Similar context phrases
Translation examples
—¿Te acuerdas de Ray? —¿Ray…? —El novio de Katie, Ray.
“You remember Ray…” “Ray…?” “Katie’s boyfriend, Ray.”
–¿Te puedes imaginar lo que se siente, Ray? Ray negó con la cabeza.
“You know what that’s like, Ray?” Ray shook his head.
Pero, en vez de eso, Drew se encogió y dejó que el temporizador consumiera sus últimos segundos. Sonrió. —Adiós, tío Ray. Ray jadeó. —¡No!
Instead, Drew shrugged and let the timer click off its final seconds. He smiled. "Goodbye, Uncle Ray." Ray gasped. "No!
Joyce desplegó sus gafas de media lente para examinar la carta de postres mientras Walter se sonrojaba. Abigail, con una torsión de cuello espasmódica y un ceño adusto, dijo:—¿«Ray»? ¿«Ray»?
Joyce unfolded her half-glasses to examine the dessert menu while Walter blushed and Abigail, with a spastic neck-twist and a sour frown, said, “ ‘Ray’? ‘Ray’?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test