Translation for "rasparlo" to english
Translation examples
Hay que rasparlo, pintarlo y repararlo.
She has to be scraped and painted and overhauled.
Hemos tenido que rasparlo del asfalto con una pala.
We had to scrape him off the bitumen with a shovel.
—Me gustaría coger un cuchillo y rasparlo y quitarlo todo —dijo.
I always want to take a knife and scrape it all off,
Si tenían un accidente, el forense tendría que rasparle el cráneo para sacarle de dentro la nariz.
If they were in an accident, the coroner would have to scrape his nose off the inside of his skull.
Luego cogió una pluma del escritorio y empezó a rasparle el punto con un cortapapeles.
Then he picked up a pen from his desk and began to scrape at the point with a paper cutter.
Las ventanillas estaban opacas de nieve y tuve que rasparlas hasta dejarlas limpias para poder conducir.
The windows were opaque with snow, and I had to scrape them clean before I could drive.
Tras examinar el suyo con expresión desabrida, Alton se puso a rasparlo con ánimo punitivo con el cuchillo de plástico.
After examining his with a sour expression, Alton began scraping it punitively with a plastic knife.
Richard salió a quitar la nieve del automóvil, estacionado frente a su casa, antes de que se convirtiera en hielo y tuviera que rasparlo.
Richard went out to clear off the snow from his car before it turned to ice and would need to be scraped off.
Aun con la cara de costado, de vez en cuando el elástico de la cama llegaba lo bastante cerca del suelo como para rasparle la mejilla.
Even with his face sideways, the bedspring would occasionally plunge near enough to the floor to scrape against his cheek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test