Translation for "ramillete" to english
Ramillete
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sí, "El Sol es el rey hoy" "Pero oculta su encantadora cara" "No sea que deba quemarse en su abrazo de orgullo, el ramillete del Amor"
Yes, "The sun is king today but hide your lovely face lest he should burn in his embrace the pride of Love's nosegay."
Mi querido Coronel, por pedido del Rey... usted debe ser el primero en elegir de este exquisito ramillete... y al precio que le convenga.
My dear Colonel, according to the King's request... it is for you to take first choice of this dainty nosegay... and at your own price.
¿Me traería mi chal y mi ramillete de Flores?
Will you fetch me my shawl and my nosegay?
Fui a darle las gracias, pero ella durmió, su cama una piedra embutida, con ramilletes en la cabeza y los pies que los viajeros habían lanzado...
I went to thank her, but she slept, her bed a funneled stone, with nosegays at the head and foot that travelers had thrown...
En el bosque dando un paseo, vi un ramillete florecer.
In the forest, where I went for a walk, I saw a nosegay bloom.
Tengo mi ramillete a salvo.
I have got my nosegay safe.
¿Dónde estarán los ramilletes con que ella se engalanó para ti?
Where be the nosegays that she dight for thee?
El manzano era como un grandioso ramillete de colores claros.
The apple-tree was like an enormous nosegay.
mi llegada ha puesto fin a la ceremonia de los ramilletes.
my arrival put paid to the ceremony of the nosegays.
Amos sonrió. —No hueles precisamente como un ramillete de flores, Nicholas.
Amos grinned. ‘You’re no nosegay, Nicky.
El papel de la habitación tenía un diseño rosa y rojo de ramilletes de flores.
The room was wallpapered in a pink-and-red pattern of nosegays.
Estaba abarrotado de flores: ramilletes, adornos florales y ramos despampanantes.
It was laden with flowers, tussy-mussies, nosegays, and bouquets.
Alois sostenía ceremoniosamente el ramillete de flores;
Alois stood with the nosegay of flowers held ceremoniously in front of him;
—Este ramillete es para tu propia alcoba, querida —me dijo.
“This nosegay is for your own chamber, my dear,” said he.
Había pequeños ramilletes de capullos blancos y rojos en torno a la mesa.
There were little nosegays of white and red rosebuds round the table.
noun
¿No era un ramillete de oscura belladona ese que flotaba en el agua?
Was that a bundle of black nightshade he saw floating in the water?
Había ramilletes de azalea y enebro envueltos en papel de periódico.
Dried azalea and juniper lay bundled in newspaper packages.
–¿Y qué ardiente ramillete de talento y belleza está destinado al papel de la princesa Patricia?
And what blazing bundle of talent and beauty is destined for the role of Princess Patricia?
Era el camarero del vagón restaurante, golpeando un ramillete de campanillas. —¡Almuerzo! —gritaba—.
It was the steward from the dining car, tapping his bundle of chimes. 'Lunch!' he yelled.
Lo abrió con apresuramiento —fingido, por supuesto— y se volvió hacia Lucy para entregarle un gran ramillete de flores blancas.
He opened it with much impressment—assumed, of course—and showed a great bundle of white flowers.
¿No es el universo entero un ramillete de átomos que nosotros disponemos ordenados en motivos gracias a nuestra facultad de percepción?
Isn’t the whole universe just a bundle of atoms, which we arrange into meaningful patterns by means of our abilities to perceive?
Howl plantó el ramillete de raíces otra vez en la pared, sonriendo, y les hizo una seña a Michael y a Sophie para que salieran de la habitación.
Howl planted the bundle of roots back in the wall, grinning, and beckoned Michael and Sophie out of the room.
Entré en una floristería situada junto al muro del cementerio, compré un ramillete de jacintos y me puse a buscar la tumba de Jim Morrison.
I stopped at a florist just outside the cemetery walls and bought a small bundle of hyacinths and proceeded to search for Jim Morrison’s grave.
Cuando llegó el nuevo grupo de vigilantes somalíes trajo consigo una gran cantidad de hojas verdes, no pequeños ramilletes sino verdaderos arbustos.
When they boarded, the new guard crew brought with them large bundles of green leaves, not sprigs but bushes of them.
Luego, el afilado corte atravesó el ramillete de venas azules formado cerca de la superficie de la piel y el flujo de sangre se hizo más rápido.
Then the sharp edge severed the blue bundles of vein lying closest to the surface of her skin, and the blood began flowing out faster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test