Similar context phrases
Translation examples
Hay que hacer mucho silencio, para oír el ruido de una ramilla.
You gotta be real quiet, so you can hear a twig snap.
Cogió una ramilla del suelo, y la tiró al riachuelo.
He picked up a twig from the ground and threw it into the stream.
y me puse a cortar las ramillas secas de las frambuesas.
I said, beginning to clip the dried twigs from the raspberry bushes.
Esta sintió que algo se quebraba ante sus ojos, como una ramilla que se rompe.
Behind her eyes she felt something break, like a twig snapping.
Tenía las patas traseras fracturadas. Parecían ramillas resquebrajadas.
His hind legs were smashed and looked like broken twigs.
Sorteé como pude las hojas y ramillas que interceptaban mi vuelo.
I fought my way through the grasping twigs and leaves and motored on.
Yo soy Silas, para el cual la voluntad del mundo es como una ramilla, que se puede partir… ¡así!
I am Silas, to whom the world's will is as a twig, to be snapped—like that!’
en los abedules de las plazas hasta la más frágil de sus ramillas contorneada de blanco;
the birch trees in the public gardens, every tiniest twig out., lined in white;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test