Translation for "ramas sin hojas" to english
Ramas sin hojas
Similar context phrases
Translation examples
Ben miró a través de la cubierta de ramas sin hojas.
Ben peered up through the canopy of leafless branches.
Una niebla baja que se pegaba al suelo desdibujaba los senderos y ocultaba las ramas sin hojas.
Now a low fog clung above the ground, blurring the trails, hiding the leafless branches.
El viento, siniestro y fantasmal, se precipitaba como un animal ciego contra las grandes ramas sin hojas.
The wind, sinister and ghostly, rustled like a sightless animal through the topmost, leafless branches.
Una pequeña loma, un árbol solitario, encorvado y nudoso, con el orbe del sol poniente enredado en sus ramas sin hojas.
A slight rise, a single stooped and gnarled tree with the ball of the declining sun tangled in its leafless branches.
La luna había sido cortada por una gruesa maraña de ramas sin hojas, oculta entre largas tiras de musgo negro.
The moon had been cut off by a thick tangle of leafless branches, draped in long strings of dark moss.
Las ramas sin hojas iban azotándole por todas partes, y saltaba los troncos caídos de un solo salto, arqueado como un salmón.
Leafless branches had lashed around it and fallen logs were taken in a single stride, arced over as by a salmon.
Un olmo yerto, derribado hace tiempo por el rayo se encontraba al oeste, y sus ramas sin hojas destacaban, negras, contra el cielo que iba palideciendo.
A dead elm, taken long ago by lightning, stood to the west, its leafless branches black against the paling sky.
Se internó en el bosque, y esperó a que sus oídos se acostumbraran al murmullo de los insectos, los pájaros y el viento que batía en las ramas sin hojas;
He plunged into the forest, where he waited until his hearing had become used to the noises made by the insects and birds, and by the wind rattling the leafless branches;
Dominando su respiración, levantó la cabeza y miró más allá del fuego al lugar por encima de las copas de los árboles donde el semicírculo de la luz de Nemain iluminaba las siluetas de las ramas sin hojas.
Breathing tightly, she raised her head and looked beyond the fire to the place above the treetops where the half-circle of Nemain’s light made silhouettes of leafless branches.
En un breve momento de relativo silencio que se registró en la calle, pude oír las ramas sin hojas de los arbustos cubiertas de hielo que se golpeaban las unas contra las otras y rozaban las paredes del edificio.
In a brief moment of relative silence that befell the street, I could hear the leafless branches of the ice-jacketed shrubs clicking against one another and scraping the walls of the building.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test