Translation for "ramales" to english
Translation examples
noun
Esta empresa actuaría bajo contrato con la empresa petrolera British Petroleum, para cuidar sus instalaciones y particularmente un ramal del oleoducto que se está construyendo en una zona que suele sufrir muchos ataques de la guerrilla del Ejército de Liberación Nacional (ELN).
This company is alleged to operate under contract with the oil company British Petroleum to take care of its installations and, in particular, a branch of the pipeline which is being built in an area which is subject to many attacks by Ejército de Liberación Nacional (ELN) guerrillas.
El Ramal San Salvador al Corredor Bioceánico (incremental al #2)
4. San Salvador Branch of the bi-oceanic corridor (increment #2)
Red vial: La carretera panamericana que lleva al puesto fronterizo de Las Manos, hay un ramal de carretera que comunica con Yalaguina y Ocotal, y una red de caminos que une a Ocotal con Jalapa y Teotecacinte.
Road network: The Pan-American Highway extends to the Las Manos border post, with a branch road to Yalaguina and Ocotal, and a network of roads joining Ocotal with Jalapa and Teotecacinte.
En 1985, empezó los trabajos, con arreglo a otro subcontrato, en el proyecto del ramal de la fábrica de cemento Al-Muthanna (en adelante, "el proyecto de la fábrica de cemento").
In 1985, it started work pursuant to another sub-contract on the Al-Muthanna Cement Factory Branch-Line project (the "Cement Project").
:: El Ramal San Salvador al Corredor Bioceánico,
* San Salvador branch of the bi-oceanic corridor;
En el artículo 2 de la Ley sindical se establece que los sindicatos pueden crear por voluntad propia diversas agrupaciones sindicales, según el principio ramal o territorial, e ingresar en ellas.
Article 2 of the Act provides for trade union organizations, if they so wish, to form associations of trade unions on the basis of their economic branch or location and to join such associations.
El 25 de febrero de 2004, el ejército israelí allanó cuatro sucursales bancarias en Ramala y confiscó dinero en efectivo por un valor de entre 8,6 y 9 millones de dólares, cifra que según las fuerzas de seguridad israelíes equivalía a los haberes existentes en "cuentas sospechosas".
On 25 February 2004, the Israeli army raided four bank branches in Ramallah, seizing cash worth between $8.6 million and $9 million, equivalent to what Israel security sources claimed were the holdings of "suspect accounts".
Red vial: La principal es la carretera de Rivas a Peñas Blancas con el ramal a San Juan del Sur y los caminos en todo tiempo que comunican con El Naranjo, Sapoá y El Ostional.
Road network: The principal highway is from Rivas to Peñas Blancas, with a branch to San Juan del Sur and all-weather roads linking El Naranjo, Sapoá and El Ostional.
Los Ministros destacan las propuestas formuladas durante la Conferencia de Ministros de Transporte de los países participantes en la Cooperación Económica del Mar Negro y la Iniciativa de Europa Central (Sofía, 21 y 22 de noviembre de 1996) sobre ramales y extensiones de estos corredores.
They underline the proposals formulated during the Conference of the Ministers of Transport of the Black Sea Economic Cooperation and Central European Initiative countries (Sofia, 21 and 22 November 1996) regarding branches and extensions to these corridors.
Destrucción de una tubería de distribución de agua y 15 ramales y daños en el depósito de agua norte.
A water main and 15 branch lines were destroyed and the northern water storage tank was damaged.
Ahora mírame atentamente, y observa el ramal central.
NOW WATCH ME VERY CLOSELY, AND OBSERVE THE CENTER BRANCH.
Abre las rejillas de ventilación en el ramal del sistema B.
Open up the vents on system branch b.
¡El del ramal pequeño!
The one from the young branch!
No tomes los ramales: ni el de la izquierda.
Don't take the branches or the left dip.
Casi me hundo en un ramal.
I almost dove into a branch.
- en muchos destinos del ramal oeste.
- at several points on our west branch.
El ramal de la arteria debe ser dividido.
The branches of the artery need to be coagulated and divided.
Creo que todo esto lo causó el nuevo ramal
I think this was caused by a new branch
Nuestro pueblo está en un ramal secundario.
Our village is on a branch line
Spargo nos llevará hasta el ramal de ferrocarril.
Spargo will drive us as far as the branch line.
No hay billetes en el ramal de Marabar;
There are no tickets on the Marabar branch line;
Podría haber ramales a lo largo de la ruta.
There might be branches in the trail.
Pero más abajo, te encuentras con múltiples ramales.
But further downstream, you run into multiple branches.
Aunque crearás otro ramal en el Camino.
You will create another branch in the Road, though.
—Al norte, en la ribera del ramal del Arroyo Claro.
     “To the north, along the Clearbrook branch of the river.
Entraron en un ramal del túnel, afortunadamente seco.
They entered a branch tunnel, mercifully dry.
No podemos abandonar ese ramal ni completarlo.
We can't give up that branch and we can't complete it.
Tardó una hora en pasar aquel ramal de la manada.
It took an hour for this branch of the herd to pass.
Tiene una fortaleza junto al ramal norte del río Sulduskoon.
He has a fortress on the northern branch of the Sulduskoon.
noun
Actualmente, el Departamento produce excelente material informativo en cada uno de los medios tradicionales de comunicación, pero necesitamos adoptar un criterio integrado que abarque los ramales de la televisión, la radio, la prensa y la Internet.
The Department currently produces excellent news-oriented materials in each of the traditional media, but we need, as is the case with the media that we are trying to serve, to adopt an integrated approach encompassing the four strands of television, radio, print and the Internet.
b) Mejora de la infraestructura de defensa, incluida la construcción de un segundo ramal de la berma por el Real Ejército de Marruecos, cuando el acuerdo prohíbe toda mejora de la infraestructura de defensa, en particular la construcción de nuevas líneas de defensa (arena, piedra o cemento);
(b) Improvement of defence infrastructure, including construction of a second strand of the berm by the Royal Moroccan Army, whereas the agreement prohibits all improvement of defence infrastructure, including the construction of new lines of defence (sand, stone or concrete);
El segundo ramal ha sido la evaluación comparativa de distintos métodos de desviación.
The second strand has been the comparative assessment of different deviation methods.
Estos ramales parecen biomagnéticos.
These strands appear to be biomagnetic.
Y la respuesta es que tienden a cortarse y fallar y con ramales individuales fallando en una especie de cascada, toda una serie de cables entonces comenzarán a romperse.
And what do they do? And the answer is they tend to shred and fail, with individual strands starting to fail and then, kind of, cascading, and a whole series of wires then begin to break.
Uno ya no hace cuerdas entrelazando dos ramales.
You don't make string by twining two strands together any more.
El último ramal se rompió.
The last strand broke.
Hay un ramal de color carmesí para Huáscar y un nudo negro para el día de su muerte. Atado a este hay otro ramal de color púrpura, el cual representa a Atahualpa, que, como sabemos, fue quien ordenó la ejecución.
A crimson strand represented Huascar, a black knot the day of his execution at the order of Atahualpa, whose attached strand was purple.
Los ramales enrollados se suceden regularmente, dando la impresión de gran velocidad.
The coiled strands follow each other smoothly, giving the impression of great speed.
De la sección de propulsión no quedaba nada más que unos pocos ramales de cables de metal fundido.
Nothing remained of the drive section except random strands of once-molten metal.
El problema, sin embargo, es que el cobre está en muy malas condiciones, por lo que Brunilda se ha visto incapaz de descifrar el significado del ramal.
But the copper strands had deteriorated, and Brunhilda couldn’t reconstruct a coherent meaning.”
Costaba leerlas: había varios ramales que se solapaban y empezaban y paraban y volvían a empezar.
It was hard to read them—there were several overlapping strands that started and stopped and started up again.
La masa que yacía allí era la segunda pasarela de la Tierra hacia el ramal de prometedoras estrellas.
The mass that existed here was Earth’s second stepping-stone toward a strand of promising stars;
En las sombras de encima de su cabeza brilló un cuchillo, cortando los gruesos y embreados ramales de la soga.
In the shadows above his head a knife shone, sawing through the thick, tarry strands of the rope.
Lo que Ambler sentía era angustia, rabia y dolor, emociones entrelazadas como los ramales de un cable de acero.
What Ambler felt was anguish and rage and regret, twined together like strands of a steel cable.
Tras el rugido del Intercity, el lento vaivén del tren de ramal secundario.
After the roar of the Intercity train, the slow sway of the branch-line carriage.
Aunque se tratase de un ejército situado al final de un ramal secundario era mejor tener aquello que no contar con nada.
Even an army at the end of a branch line was better than no army at all.
Huelga decir que no hay trenes en las cercanías de la residencia desde que Beeching se cargó los ramales.
No trains anywhere near the Old Folkery, needless to say, since Beeching got rid of the branch lines.
Tenemos suerte de encontrarnos en las líneas principales, pero aquellas pobres criaturas de ahí dentro se hallaban en ramales secundarios.
We're lucky to be on main lines, but the poor creatures in there were out on branch lines."
—Sí, sí. Claro, —Pues bien; la construcción de ese ramal ha quedado detenida por la declaración del Instituto.
"Why, yes, yes, of course." "The building of our branch line has been stopped by the statement of this Institute."
Tomábamos el tren de un ramal que salía de Reading y nos bajábamos en una parada frente a unas praderas inundadas.
We took train on a branch line from Reading and got out at a halt on the water-meadows.
Yo iba a trabajar con el ingeniero del ferrocarril encargado de la construcción del pequeño ramal de Eltham a Hornby.
I was to be a clerk under the engineer who had undertaken to make the little branch line from Eltham to Hornby.
A diferencia de la Erie Belt, la Pacific Midland llevaba a gala su compromiso de mantener un servicio de calidad en sus ramales.
Unlike the Erie Belt, it took pride in its commitment to maintaining quality service on its branch lines.
tomar el ramal de Simla, la vía que cruzaba el paso del Jaybar y la que enlaza los ferrocarriles indios con los de Ceilán;
to take the branch line to Simla, the spur through the Khyber Pass, and the chord line that links Indian Railways with those in Ceylon;
noun
En octubre de 2005 se terminó de construir el ferrocarril Qinghai-Tíbet, de 1.956 km de extensión, y toda la vía férrea (el ramal de Gemur a Lhasa) quedó abierto a la circulación el 1º de julio de 2006, poniendo punto final a la historia de falta de acceso ferroviario al Tíbet.
The construction of the 1,956 kilometers long QinghaiTibet railway was completed in October 2005 and the entire railway (the section from Gemur to Lhasa) was open to traffic on 1 July 2006, thus ending the history of no railway leading to Tibet.
La reasignación a Gao de tres Auxiliares de Ingeniería de Servicios Generales de contratación nacional permitirá que la Sección de Ingeniería establezca equipos itinerantes desde el centro de Gao en apoyo de los ramales (emplazamientos dependientes), mientras que los ingenieros de Bamako podrán dar apoyo a cualquier campamento de Malí desde Bamako en un corto plazo, como multiplicadores de fuerzas.
The reassignment of three national Engineering Assistants at the General Service level to Gao will enable the Engineering Section to set up roaming teams from the Gao hub in support of the spokes (dependent locations), while the Bamako engineers will be able to support any camp in Mali from Bamako on a short-term basis as force multiplier.
Además, adiestraron a grupos de sabotaje en el manejo de armas y explosivos de infantería, constituyeron los llamados "tríos negros" para matar sigilosamente, y elaboraron planes de sabotaje de cuarteles militares, determinados ramales ferroviarios, puentes, instalaciones municipales de abastecimiento de agua, emisoras de radio, etc. Además de adiestrarse en el país, algunas personas recibieron adiestramiento en Turquía.
They trained sabotage groups in handling infantry weapons and explosives, the so-called "black threesomes" were formed for quiet liquidation of individuals, and sabotage raid plans were developed (targeting military barracks, particular railway sections, bridges, municipal water supply, radio stations, etc.). Apart from training in the country, a certain number of persons have also received training in Turkey.
Esos resultados, que fueron examinados en el marco de una reunión de expertos (véase el párrafo 19), favorecerían la idea de plantearse la opción de realizar el paso de los paleocanales del fondo previendo la travesía de dos ramales en brechas de longitud limitada (de un máximo de 2 km), en lugar de insistir en la idea preconizada hasta ahora de realizar ese paso permaneciendo en los flyschs existentes en el lugar por debajo de los paleocanales, con lo que se corre el riesgo de rebajar quizás excesivamente el trazado de la obra.
These results, which were discussed at a workshop for experts (cf. paragraph 19), would support the idea of considering the option of negotiating a way through the palaeochannels of the sill by cutting through two short sections of breccia (not more than 2 km in total), rather than insisting on the idea accepted up to now of negotiating a way through by remaining in the flyschs in place, underneath the palaeochannels, at the risk of lowering the route of the structure, perhaps excessively.
El proyecto de construcción del ramal ferroviario de Ye-Dawei comenzó en enero de 1993.
The construction project of the Ye-Dawei railway section was started in January 1993.
Este ramal, de unos 160 km de largo, pasará por cuatro estaciones y comprenderá 66 puentes.
The entire section of 100.08 miles will pass through four stations and will include 66 bridges.
54. En el transcurso de la construcción del ferrocarril Qinghai-Tíbet (el ramal de Gemur a Lhasa), el Gobierno de China dio mucha importancia a la ecoprotección de la meseta de QinghaiTíbet e invirtió 1.540.000 yuan en ecoprotección, el 4,6 % de la inversión total en la vía férrea.
54. In the course of building the QinghaiTibet Railway (the section from Gemur to Lhasa), the Chinese Government attached great importance to the ecoprotection of the QinghaiTibet Plateau and invested 1.54 billion yuan in ecoprotection, accounting for 4.6% of the total investment in the railway.
Del nuevo ramal del metro.
The new section of the Metro.
De las esquinas de la estructura pendían cofas de cableado eléctrico, el cual se escindía en ramales que desaparecían en ventanas protegidas con rejilla fina.
Crows’ nests of electrical wiring hung from the corners of the structure, split into sections that disappeared into windows barred with thin jail grill.
Dijo que tenía algo que mostrarles, y las precedió por el ramal donde los otros dos hombres aguardaban delante de un trozo de pared que parecía haber sido excavada con dinamita. –Alguien ha estado cavando aquí -dijo Sergei, lo que era algo obvio. –¿Quién pudo haber hecho algo así?
He said he had something to show them, and led the way along the tributary to where the other two men were waiting in front of a section of banking that looked as if it had been blasted open with dynamite. "Somebody has been digging here," Sergei said, stating the obvious. "Who could have done such a thing?"
noun
A partir de aquí tiene tres opciones... 3 ramales separados y unos 15 puntos de salida en los siguientes 3 Km.
She's got three options from there: three separate offshoots and about 15 exit points along the next couple of miles.
Quiero grupos de dos hombres en cada ramal.
I want two-man teams on each offshoot.
—Veo un pequeño ramal cerca de lo alto —anunció Mara. —Tienes razón —coincidió Kendra—.
“I see an offshoot near the top,” Mara declared. “You’re right,” Kendra agreed.
Kendra escudriñaba cada sombra, temiendo encontrar otra gruta o ramal con un dragón escondido dentro.
Kendra scrutinized every shadow, worried about another cave or offshoot containing a hidden dragon.
El puente de Riverwalk no atraviesa todo el ancho del río, sino tan sólo un pequeño ramal del Potomac, en un lugar enclavado en los campos de Virginia.
The Riverwalk Bridge did not span the river at all, but a minor offshoot of the Potomac, deep in the Virginia countryside.
Ann-Hari recorre los trenes de Nueva Crobuzon, las cinco líneas y sus ramales, del parque Abrogate en el este a Terminus, al extremo de Campanario, a la estación del Páramo y a los barrios bajos.
Ann-Hari takes New Crobuzon’s trains, the five rails and their offshoots, from Abrogate Green in the east to Terminus, to Chimer’s End, to Fell Stop and the Downs.
En un momento dado, Tibor y János se volvieron para mirar un ramal del pasadizo en el que se hallaban, y después corrieron a reunirse de nuevo con el grupo cuando la luz continuó hacia delante. Sam se detuvo.
At one point, Tibor and János turned to look at an offshoot of the corridor they were in, then scurried to rejoin the group as the light moved on ahead. Sam stopped and whispered to them.
Llegaron al camino principal de la isla, que a la izquierda bajaba hasta las embarcaciones y el muelle y por la derecha ascendía a la residencia de la cima de la colina, con un ramal hasta la cabaña rústica a prueba de fugas.
They reached the main island path that on the left led down to the boats and the dock, on the right up to the manor house on the top of the hill, with an offshoot leading to the escape proof rustic cabin.
En su ansiedad por avanzar sin ser visto debió de perderse, penetrando equivocadamente en aquel ramal del Desfiladero de la Decepción y, de una manera inexplicable, no acertó a dar con el cañón del que saliera el ganado y en el que entraron los bandidos. No había otra solución.
In his anxiety to keep under cover he must have lost himself in this offshoot of Deception Pass, and thereby in some unaccountable manner, missed the canyon with the trails. There was nothing else for him to think.
La artesa –así es como me lo había explicado el profesor de Geografía– se había formado por la acción de un riachuelo, un ramal del agua subterránea, que en esta llanura especial no estaba quieto, sino que la atravesaba en dirección al valle del Drau, una única corriente regular, a apenas «un bastón de paseo» por debajo de la superficie de la tierra.
That depression—so the geography teacher had taught me—was formed by a prehistoric brook, an offshoot of the groundwater which in this particular plain does not stand still but flows down to the Drava in a regular, unbroken stream, hardly “the length of a walking stick” below the earth’s surface.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test