Translation for "rúbrica" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Los datos estadísticos unificados por el Ministerio de Justicia se pueden encontrar en su sitio web oficial (www.justice.gov.al, rúbrica "Estadísticas").
The statistical data unified by the Ministry of Justice maybe found in its official website (www.justice.gov.al, rubric "Statistics").
Se ha desarrollado un sitio web para la intranet del UNICEF utilizando la nueva rúbrica, ICON.
18. A website has been developed for the UNICEF Intranet using the new rubric of ICON.
Los problemas del niño se consideran una cuestión intersectorial que se aborda en particular bajo la rúbrica de la prestación de servicios sociales básicos.
Children's concerns are viewed as a cross-cutting issue, addressed particularly under the rubric of provision of basic social services.
Las causas penales por discriminación contra la mujer que juzgan los tribunales de la República se registraban anteriormente en la rúbrica "otros delitos".
Criminal cases on discrimination against women that are heard by the Republic's courts were recorded in the past under the rubric of "other crimes".
Antes bien, lo abordó bajo la rúbrica de “aceptación del incumplimiento”, que no es sino una forma de renuncia.
Instead he dealt with it under the rubric of “acceptance of non-performance”, which is best considered as a form of waiver.
También se incluía en el catálogo la rúbrica "Deseos del propietario".
A rubric called "Landlord's wishes" was also included in the card index.
Los párrafos de la parte dispositiva de la resolución 66/66 de la Asamblea General deben orientarnos sobre lo que debemos debatir con arreglo a esta rúbrica.
The operative paragraphs of General Assembly resolution 66/66 should guide us on what should be discussed under this rubric.
Esto sugiere la posibilidad de prever las rúbricas específicas apropiadas para ese fin, con los encabezamientos adecuados.
This suggests the possibility of making provision for proper, specific rubrics for this purpose.
Además, prevé el fortalecimiento de los derechos laborales y de empleo bajo la rúbrica "prácticas laborales desleales".
It also provides for the enforcement of labour and employment rights under the rubric of "unfair labour practice".
Por primera vez en muchos años, el censo incorporará las rúbricas de nacionalidad y pertenencia religiosa.
For the first time after many years, this census will incorporate the rubrics of nationality and religious belongingness.
Sí, aparentemente intentaron esconderlo bajo la rúbrica de ventanas de presupuesto.
Yes, apparently, they tried to hide it under the rubric of budgetary windows.
- Roman, la profanación de los muertos no cae bajo la rúbrica de "algo gitano."
- Roman, desecration of the dead does not fall under the rubric of "some gypsy thing".
No me molesta porque no enfoco Oriente bajo la rúbrica Occidental.
It doesn´t disturbing because I don't try to place Eastern medicine within a Western rubric.
Ellos nos pueden acusar bajo esa rúbrica.
They could indict us under that rubric.
estas tres rúbricas son decisivas.
These three rubrics are decisive.
—Esa rúbrica es una tontería, un refugio para los cobardes.
‘That rubric’s a nonsense, a coward’s refuge.’
Ninguna rúbrica para decidir qué incluir.
No rubric to decide what to include.
En realidad, no hay ninguna rúbrica administrativa que ampare ese nombramiento.
In fact, there is no organizational rubric that covers him.
Cisne no estaba segura de tener esa misma rúbrica.
Swan wasn’t sure she herself had that rubric.
Consciente del silencio, se quedó mirando estas rúbricas manchadas ¡AVISO!
Aware of silence, he stared at these blemished rubrics, WARNING!
Sé que pensaron que tenían una rúbrica ahí, pero van a tener que recalibrar.
I know they thought they had a rubric there, but they’ll have to recalibrate.
¿Cómo podía hablar Chen de la historia como si fuera el resultado de una rúbrica?
How could Chen talk about history as the result of a rubric?
Aquí y allá volvían la cabeza, para confirmar calladamente aquella celebrada rúbrica en el calendario.
Here and there they turned, to quietly ascertain that celebrated rubric on the calendar.
noun
En la caja está la llave para cada objeto, rúbrica, hechizo recopilado desde hace miles de años en un mismo sitio.
In the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof.
Y en la rúbrica del centro... casi logro leer tu apellido.
And on the scroll across the center... I can almost see your name.
Pero en el segundo papel, otra vez hacia la parte de abajo, una serie de marcas como de rúbricas, que podían interpretarse como varias  J y D, similares en su dibujo a las letras de las puntas de la esvástica de la otra hoja.
But on the second paper, again toward the bottom of the page, was a series of scroll-like markings that could be interpreted as is and Ds, similar in flow to the letters after the swastika points on the second page.
Farfullando una maldición, Somerset asió una pluma y rubricó su nombre con una floritura, tras lo cual permitió a los escribas presentes que tomaran el pergamino y secaran la tinta antes de entregárselo finalmente a York.
With a muttered curse, Somerset snatched up a quill and signed his name with a flourish, allowing the scribes in attendance to take the scroll from him and sand the ink before passing it at last to York.
noun
—Bien —dijo Beldrune tras un corto silencio—, no se puede negar tu impresionante actuación, tu acostumbrada rúbrica ¡y algunas cosas más!... pero da la impresión de que hemos regresado al tema que, según acordamos, estaba prohibido: Aquel que Anda, y lo que Mystra pretendía al convertir a un Elegido en su siervo mortal más querido.
"Well," Beldrune said after a little silence, "not to deny your impressive performance...your usual paraph, and then some!...but it seems we've returned again to the subject we agreed was forbidden: the One Who Walks, and just what Mystra meant by creating a Chosen One as her most esteemed mortal servant."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test