Translation for "querida es" to english
Translation examples
Queridos compatriotas:
Dear compatriots,
Querido público,
Dear audience!
Queridos colegas:
Dear Colleagues
Queridos hermanos:
Dear brothers,
Queridos amigos:
Dear friends!
Pueblo querido y queridos conciudadanos:
My dear people, my dear fellow citizens!
Ese, mi querida, es Horus.
That, my dear, is Horus.
Eso, querida, es lo malo.
That, my dear, is the devil.
Dime, mi querida, ¿es tentador?
tell me, my dear, is it Tempting?
Oh, querido. ¿Es serio?
Oh, dear. Is it serious?
Mi querida, es su excéntrico padre?
My dear, is your father eccentric?
- Eso, querida, es de Paisley. - ¿De veras?
- That, my dear, is Paisley.
La elección... querida, es tuya.
Mm. The choice... my dear, is yours.
No, querida es para los civiles.
No, 'dear' is for civilians.
Esto, querida, es un pito.
This, my dear, is a dick.
-¿Querida, es alguien...?
Oh, dear, is it anyone...?
¡Querido padre, querida madre, querido hermano y querida hermana!
Dear Father, dear Mother, dear Brother, and dear Sister!
Queridas estrellas, queridos árboles, querido cielo, querida gente.
Dear stars, dear trees, dear sky, dear peoples.
Querido mío —susurró ella—, querido mío, querido.
"My dear," she murmured, "my dear, my dear."
—¡Mi querido Rider! ¡Mi querido, querido Rider!
My dear Rider! My dear, dear Rider!
Querido diplodocus, querido pterosauro, querido trilobite;
Dear Diplodocus, dear Pterosaur, dear Trilobite;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test