Translation for "quería eran" to english
Translation examples
¡Todo lo que quería eran serpientes!
All I wanted were snakes!
Lo único que querías eran peonias.
All you wanted were some peonies.
Lo que no sabíamos en ese momento... era que los zapatos que quería eran los de Joy... y la belleza ahí presente era yo.
What we didn't realize at the time was the shoes he wanted were Joy's... and the cute one was me.
Todo lo que querías eran M Ms y limonada, y no pudimos encontrar nada.
All you wanted were MM's and lemonade, and we couldn't find any.
Cuando eras pequeña, todo lo que querías eran nuggets.
When you were little, all you wanted were nuggets.
Bueno, si todo lo que el tirador quería eran esas aplicaciones, ¿porqué simplemente no las robó?
- Well, if all the shooter wanted were those applications, why didn't he just break in?
Pero todo lo que ella quería eran respuestas a sus preguntas.
But all she wanted were answers to her questions.
Las armas que Harvath quería eran imposibles de conseguir.
The things Harvath really wanted were impossible to get.
¿Por qué me has dejado sin niños cuando lo único que quería eran hijos?
Left me childless when all I wanted were sons?
El tamaño y el número de armarios que quería eran amplia prueba de ello.
The size and number of closets she wanted were ample proof of that.
Esa noche, lo único que quería eran los hechos para poder irse a casa a dormir.
Tonight, all she wanted were the facts, so she could go home and sleep.
Estaba tan enganchada que le daba todo igual. Solo quería drogarse, costara lo que costase, igual que Eileen quería estar con Brad.
She was too much of an addict to care. All she wanted were her drugs, at whatever price. Just as Eileen had wanted Brad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test