Translation for "quebranta la ley" to english
Similar context phrases
Translation examples
Como se señala en el informe, hay casos en que quien quebranta la ley y vulnera los derechos humanos queda libre de castigo y no es sometido a actuación alguna, penal, civil, administrativa o disciplinaria, ni a sanción alguna, y en que las víctimas no reciben reparación.
As the report states, it exists where individuals who break the law and commit violations of human rights are exempt from any punishment, and are not brought to account in any proceedings - whether criminal, civil, administrative or disciplinary - or made subject to any penalties, and where no reparation is made to the victims.
Quebranta la ley, mata gente.
She breaks the law, kills people.
- Dejando de lado que quebranta la ley.
- Breaking the law aside.
Él quebranta la ley, Natalie.
- He's breaking the law. Natalie
Y hay gente que quebranta la ley.
‘And then there are people who break the law.’
¡Ay de aquel que quebrante la Ley!
Woe be to him who breaks the Law!
—Nadie te pide que quebrantes la ley.
"No one's asking you to break the law.
Está en el mundo para hacer que todo el mundo quebrante la ley.
There to make sure everyone breaks the law.
No quiero que quebrantes ninguna ley.
"I don't want you breaking any laws.
Si quebrantas la ley, te van a detener.
If you break the law, they haul you away.
—Si quebranta alguna ley, se te castigará a ti.
“If he breaks any laws, you’ll take his punishment.”
—Cualquier individuo que quebranta la ley es un cochinillo —me dijo.
‘Any man who breaks the law is a sucker,’ he said.
pero mientras me mantenga fuera del muro, no quebranto ninguna ley.
But as long as I keep it outside the wall, it doesn’t break any laws,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test