Translation for "que tantos" to english
Translation examples
Bien. Es bonito que tanta gente haya venido.
It's nice how many people showed up.
¿Es acaso extraño que tanta gente escoja a los líderes cristianos... ..que tienen una total confianza en sus convicciones?
One wonders how many people Christians choose their leaders have the courage their beliefs?
Rodger cuando miras lo que paso hoy que tantas personas se dejaron sobornar... y tarde o temprano se bajaron crees que todos están preocupados.
Rodger, when you look at what happened today and how many people took a bribe sooner or later and jumped off, do you think everybody here is really worried?
Y es sorprendente que tantos digan lo mismo.
And you'd be surprised how many of them say the same thing.
¿ Que tanto esta vez?
How many this time? - Not so much.
¿Saben... cuántas veces me ha hablado... de Brooklyn, de su casa y sus tías... a las que tanto quiere?
You know how many times he tells me about Brooklyn, about this house and about his aunts he loves so much?
Es curioso que tanta gente esté dispuesta a donar para la causa.
It's funny how many people willing to donate to the cause.
Y no importa que tantas cosas veas que no te gustan, quiero que te digas algo positivo sobre ti misma.
And no matter how many things you see that you don't like, I want you to say something positive about yourself.
- ¿Por qué crees que tantos?
Why so many, do you think?
Es por eso que tantos regresaron.
It's why so many came back.
¡igual que tantos otros bolos!
like so many bowling pins!
- ¿Y por que tantas monedas?
- And why so many coins?
Caramba, me refiero a que tantas ideas.
Gosh, I mean, so many ideas.
Al igual que tantos inocentes McNuggets.
Like so many unsuspecting McNuggets.
- Al igual que, tantos ...
- Like, so many...
Es bueno que tanta gente te odie.
Good thing so many people hate you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test