Translation for "que puede extraerse de" to english
Que puede extraerse de
Translation examples
La única conclusión razonable que puede extraerse de las pruebas aportadas por los testigos y los informes del Gobierno era que la decisión de imponer el cupo no estaba basada en hechos ni análisis sino en sentimientos e impresiones.
The only reasonable conclusion to be drawn from the evidence of the Government’s own witnesses and reports was that the decision to impose the quota was based not on fact and analysis but on feelings and perceptions.
Si puede extraerse alguna lección de nuestro debate es que la mera declaración de los Estados Miembros de que están comprometidos con la Carta de las Naciones Unidas es en sí inadecuada.
If there is a lesson to be drawn from this debate it is that a mere declaration by Member States of their commitment to the Charter of the United Nations is in itself inadequate.
El orador considera que no puede extraerse esa conclusión del texto actual del artículo 7, que no es tan categórico en muchos aspectos de las cuestiones de indemnización.
His delegation did not see how that conclusion could be drawn from the present wording of article 7, which was not so categorical on many aspects of the question of compensation.
18. Una lección básica que puede extraerse de las experiencias de desarrollo que han tenido éxito es que la reducción sostenida de la pobreza depende de un rápido ritmo de crecimiento.
A basic lesson to be drawn from successful development experiences is that sustained poverty reduction depends on a fast pace of growth.
104. La conclusión general que puede extraerse de los datos es que el sistema de gestión y rendición de cuentas está entrando en vigor de forma progresiva.
104. The overall conclusion to be drawn from the data is that the management and accountability system is progressively coming into effect.
SI puede extraerse una verdadera lección de la historia de la guerra fría es que la creciente eficacia de la tecnología de la información sigue gravemente constreñida por los cambios políticos internos y externos del régimen de turno, y en cuanto estas políticas empiecen a cambiar, es muy posible que se beneficien de las nuevas tecnologías.
If there is a genuine lesson to be drawn from Cold War history, it is that the increased effectiveness of information technology is still severely constrained by the internal and external politics of the regime at hand, and once those politics start changing, it may well be possible to take advantage of the new technologies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test