Translation for "que me llena" to english
Que me llena
Translation examples
that fills me
Estar aquí ante ustedes esta noche Es una experiencia que me llena de emoción mezclada.
To stand here before you tonight is an experience that fills me with mixed emotion.
Es la tranquilidad que me llena de paz.
It's the stillness that fills me with peace.
Gracias por la alegría que me llena al pensar en la inteligencia que es la insignia indeleble de nobleza de mi familia.
Thanks for the joy that fills me now as I dream of the intellect that is my family´s indelible badge of nobility.
Después de vivir, que irradias, que me llena de esperanza.
After living, that you radiate, that fills me with hope
¿Y qué olores son los que hacen... que me maree en un momento... y me ponga histérica al siguiente... que me llene con tanto amor que olvide donde estoy... o que persista tanto en algo que no pueda dejarlo?
And what are the smells that make me... giddy one minute and hysterical the next, that fill me with so much love I forget where I am, or so stubborn about something I can't let go.
Siempre, siempre, el amor verdadero que me llena...
# Always, always, the true love that fills me...
Me convencí de algo que me llenó de furia.
I became certain of one thing that filled me with anger.
De hecho, tengo una cosa que me llena de miedo.
I actually have one thing that fills me with fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test