Translation for "que los protege" to english
Similar context phrases
Translation examples
No sé, la gente está realmente respondiendo al software que los protege de sí mismos, ya sabes, o de otras personas.
I don't know, people are really responding to software that protects them from themselves, you know, or other people.
Y hoy veo a su gente caminando por mi planeta tal cuál lo prometieron, y están utilizando equipo que los protege de la radiación, porque sabían exactamente qué esperar.
And today, I saw your people standing on our soil just as you promised, and they were wearing equipment that protected them from the radiation, because they knew exactly what to expect.
Al carajo con la iglesia que los protege y no nos libra del mal.
Fuck the church that protects them, delivering us into evil.
Serán ocho hombres y el cártel que los protege.
You're not fighting eight men. You're also fighting the cartel that's protecting them.
Y yo todavía considero que es mi deber para ser el escudo que los protege .
And I still consider it my duty to be the shield that protects them.
Traten humanitariamente a sus ciudadanos pero aférrense al poder que los protege.
"Speak the words of humaneness for the masses of your citizens, "but hold tightly to the power that protects them.
La bioseguridad protege a las personas contra los gérmenes; la biocustodia ("biosecurity") protege a los gérmenes contra las personas.
Biosafety protects people from germs - biosecurity protects germs from people.
La Constitución protege a los ciudadanos del racismo y la discriminación racial y protege también la soberanía de Zimbabwe como Estado.
The Constitution protects citizens from racism and racial discrimination and protects the sovereignty of Zimbabwe as a State.
EqP: Projeto Escola que Protege (Proyecto Escuela que Protege)
EqP: Projeto Escola que Protege (Project Protective School)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test