Translation for "que lleva el nombre" to english
Que lleva el nombre
Translation examples
that bears the name
La Comisión Consultiva observa que la Biblioteca Dag Hammarskjöld es el único edificio del complejo de la Sede que lleva el nombre de un ex Secretario General.
59. The Advisory Committee notes that the Dag Hammarskjöld Library is the sole building at the Headquarters compound that bears the name of a former Secretary-General.
La otra es la ciudad de las iglesias que mandó construir el santo, sacerdote y emperador Lalibela en la ciudad que todavía lleva su nombre.
The other is the city of churches built by Lalibela, a saint, priest and emperor in the town that still bears his name today.
Un instituto que lleve el nombre de las Naciones Unidas debería recibir un apoyo adecuado.
An Institute bearing the name of the United Nations should receive proper support.
Es sumamente apropiado que el Instituto que lleva su nombre haya creado este premio, que concuerda en gran medida con objetivos y valores fundamentales de las Naciones Unidas.
It is altogether appropriate that the Institute that bears his name should have established this award, which is very much in consonance with fundamental goals and values of the United Nations.
La capital de la provincia suele ser la ciudad que da su nombre a la provincia, y la sede del distrito es la localidad que lleva su nombre.
The seat of the governorate is normally in the city after which the governorate is named; and the seat of a district is the town which bears its name.
Pero me resulta doloroso ver y saber que diferentes falsificaciones del arma que lleva mi nombre caen con creciente frecuencia en manos de terroristas y bandidos.
But at the same time it pains me to see that various counterfeits bearing my name are falling into the hands of terrorists and thugs with increasing frequency.
La administración de la región de Cherkass (Ucrania) donó un busto del poeta a la ciudad de Brest, que fue instalado en el bulevar que lleva su nombre.
A bust of the poet was given to the city of Brest by the administration of the Cherkass region of Ukraine and was installed on a boulevard bearing his name.
Como regalo de la red sueca del Programa 21, ofrecemos a las Naciones Unidas un símbolo de nuestro compromiso, que lleva los nombres de todas las municipalidades suecas.
As a gift from the Swedish Agenda 21 Network, we would like to offer the United Nations a symbol of our commitment bearing the names of all the Swedish municipalities.
Parte del equipo que figura en las fotografías lleva el nombre "Felten & Guilleaume".
Some of the equipment in the photographs bears the name "Felten & Guilleaume".
Ni en la partida de nacimiento ni en el registro civil puede figurar ninguna indicación de que el niño es de filiación desconocida o de si lleva el nombre o el apellido del padre o de la madre.
There must be no reference in the birth certificate or the register of births to the fact that a child is of unknown parentage or bears the name or family name of a male or female head of household.
..en el Museo de Historia Natural Golden Gate... ..un ejemplo duradero de cultura, que lleva el nombre ..de uno de los benefactores más importantes de nuestra ciudad
Which brings us to this evening and the opening of the Hugo Reyes Paleontology Wing at the Golden State Natural History Museum, a lasting beacon of culture that bears the name of one of our city's greatest benefactors.
Pero mi esposa lleva mi nombre.
But my wife bears my name.
Una calle de nuestra ciudad lleva su nombre.
A street in our town bears his name.
Ahora entiendo por qué llevo este nombre.
I now see why I bear his name.
Un poblado del Estado de México lleva el nombre de Lechería.
A town in the State of Mexico bears the name Dairy Land.
Murió en el desfiladero que lleva su nombre. —¿Era un graceling? —No.
"He died in the pass that bears his name." "Was he Graced?" "No.
Qué apropiado que otra persona con la sangre impura lleve ese nombre.
How appropriate that another with a blood taint should bear the name.
Y lo mismo que tu hijo, tampoco lleva el nombre de César.
Like your son, she does not bear Caesar's name.
Ese lleva el nombre de Isanda —Tomas parecía perdido en sus recuerdos—.
“That bears the name Isanda.” Tomas looked lost in memory.
Y fue para Bodley, y este fue el curioso origen de la gran biblioteca que lleva su nombre.
and such was the curious beginning of the great Library that bears his name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test