Translation for "que inhibe" to english
Translation examples
Por ende, la discriminación de la mujer inhibe los esfuerzos que realizamos en esta esfera.
Discrimination against women, therefore, inhibits our efforts in this field.
La congestión de las redes de suministro nacionales también inhibe el libre comercio.
Congestion of national grids also inhibits free trade.
Ello hace que la absorción de hierro se inhiba o disminuya.
Iron absorption is therefore inhibited or decreased.
El bloqueo inhibe el desarrollo normal de las relaciones económicas y culturales.
The embargo inhibits the development of normal economic and cultural relations.
La discriminación racial inhibe aun más sus oportunidades de asumir el poder.
Racial discrimination further inhibits their opportunities for assuming power.
c) se inhiba un ulterior desarrollo de la legislación;
(c) It will inhibit further development of the law;
El fentión es un compuesto organofosforado que inhibe la colinesterasa.
Fenthion is an organophosphorus compound which inhibits cholinesterase.
El desplazamiento de sedimento por los arrastres también inhíbe el crecimiento.
Sediment displaced by trawls further inhibits growth.
El hambre inhibe su función decisiva en la producción de alimentos.
Hunger inhibits their critical role in food production.
- La protuberancia segrega una ensima que inhibe la absorción de vitaminas y minerales en tus huesos.
- The growth secretes an enzyme that inhibits vitamin and mineral absorption into your bones.
- Bueno, hay un tratamiento que inhibe las enzimas que causan nuevos tumores, pero hay efectos secundarios.
- Well, there is a treatment that inhibits the enzymes that actually cause new tumors, but there are some side effects.
Insertar una proteína que inhiba la beta-hidroxilasa dopamina directamente en la zona del cerebro donde se crea la adicción.
Insert a protein that inhibits dopamine beta-hydroxylase right in the addiction part of the brain.
¿Una droga que inhibe la moralidad que le dimos a los soldados que hace que maten a mujeres y niños, matarse entre sí?
A drug that inhibits morality that we give to soldiers that makes them kill women and children, to kill each other?
Esa sensación de calor que experimentas puede ser el efecto de un dispositivo que inhibe tu capacidad de concentrar y fijar tus poderes.
That warm, fuzzy feeling you're experiencing may be the effects of a device that's inhibiting your ability to concentrate and focus your powers.
No, es... es más parecido a un veneno, algo que inhibe la coagulación de la sangre.
No, it's... it's more like a poison, something that inhibits blood clotting.
Esto inhibe la transpiración.
It inhibits perspiration.
Y la educación que ha recibido le inhibe.
And he is inhibited by his education;
No da la sensación de que sea tímido ni de que se inhiba.
There’s no sense that he’s shy or inhibited.
Tipos de aprendizaje que esta organización inhibe.
Kinds of learning that are inhibited by this set-up.
se encontraba en ese estado de horror que inhibe todos les pensamientos.
he was in that condition of horror and shock which inhibits thought.
El gas sobre la boca y la nariz inhibe un poco al atacante.
Mace in the mouth and in the nose will somewhat inhibit an attacker.
Aquí, nada nos frena ni inhibe, como al monstruo y al dios.
Here, as is true as well of the monster and the god, nothing restrains or inhibits us.
Quizás una araña produce un péptido que inhibe la coagulación de la sangre.
Maybe a spider produces a peptide that inhibits blood clotting.
Tal y como John Lanchester explica: «El arroz inhibe la actividad de la vitamina A;
As John Lanchester explains: ‘Rice inhibits the activity of Vitamin A;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test