Translation for "que iluminan" to english
Translation examples
La fachada norte tiene 160 pies (48,77 metros) de ancho y está adornada con paneles de mármol que alternan con paneles de vidrio traslúcido de diseño especial que iluminan el vestíbulo público con una luz tenue.
The north façade is 160 ft (48.77 m) in width and set with marble-faced ribbon piers alternating with specially designed translucent glass panels which illuminate the public lobby with a subdued light.
La Comisión también ayuda a museos y galerías, bibliotecas y archivos y otras instituciones culturales análogas, organismos oficiales, organizaciones artísticas y escuelas en el diseño y el montaje de exposiciones que iluminan aspectos de la cultura y las artes filipinas.
1001. The NCCA also assists museums and galleries, libraries and archives, and other similar cultural institutions, government agencies, arts organizations, and schools in the design and mounting of exhibits that illuminate aspects of Philippine culture and the arts.
Estos últimos conocimientos iluminan cada transacción económica al describir las preferencias e imprimir claridad a los intercambios, entre otras cosas.
The latter is knowledge that illuminates every economic transaction, revealing preferences, giving clarity to exchanges etc.
Las constelaciones que conocemos que iluminan la noche se verán igual que siempre eternas, inmutables e inconmovibles por la brevedad del tiempo entre el origen del planeta y su desaparición.
The familiar constellations that illuminate our night... will seem as they have always seemed: Eternal, unchanged and little moved... by the shortness of time between our planet's birth and its demise.
Usted puede pedir que iluminan la escena?
You can ask that illuminate the scene?
Estos sueños son destellos del pasado sin resolver, destellos que iluminan los momentos vividos previamente en la confusión y la duda.
These dreams are flashes from the unresolved past, flashes that illuminate moments... previously lived in confusion and doubt.
Los turistas que visitan París se quedan deslumbrados con las luces que iluminan la ciudad a medianoche.
Tourists visiting Paris remain dazzled by the lights that illuminate the city at midnight.
Laten bolas, laten bolas, que iluminan, que devoran, laten bolas, laten bolas, bien adentro laten bolas.
Balls are beating, balls are beating, that illuminate, that devour, balls are beating, balls are beating, deep inside, balls are beating.
que te iluminan a través
that illumine you through
El negro de mierda, el maricón y la zorra iluminan la frontera, iluminan aquello que ciertamente no somos, iluminan el Sueño de ser blanco, de ser un Hombre.
The nigger, the fag, the bitch illuminate the border, illuminate what we ostensibly are not, illuminate the Dream of being white, of being a Man.
Hay algunos focos de faroles que lo iluminan.
It was illuminated by a few street lamps.
¡Se encienden solas e iluminan al oscurecer!
That illuminate when dark falls!
Se ve lo que iluminan las linternas.
You see what your flashlight illuminates.
Unas cuantas velas iluminan la estatua.
A few candles illuminate the statue.
Las luces iluminan las casas y los prados que hay alrededor.
The light illuminates the houses and the fields beyond;
Sus estrellas iluminan los muros, queman la humillación.
Their stars illuminate the walls, burn away the humiliation.
Iluminan la imagen tallada de un rostro enorme y siniestro.
They illuminate a carving of an enormous and sinister face.
Las pústulas de luz que hay por encima iluminan el camino.
The pustules of light far above illuminate our way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test